Книга Развод. Я (не)твой подарок, дракон!, страница 36 – Юлианна Винсент

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод. Я (не)твой подарок, дракон!»

📃 Cтраница 36

— Хозяин под землю провалился! — выпалила девушка, испуганно глядя на нас.

— Галя, у нас отмена! — истерично икнула Даша. — Несите другого дракона!

Глава 16

Рикард

Мы отправились расчищать поляну, как и велела моя затейница-жена. Снег летел в стороны тяжелыми пластами, земля под ним оказалась твердой, промерзшей.

Король Герард работал рядом с мальчишеским озорным упрямством — будто он доказывал себе, что может не только править, но и копать.

Мы уже почти закончили, обозначив большой ровный круг вокруг той самой светящейся ели, когда под ногой у меня что-то подозрительно хрустнуло. Не так, как хрустит лед или ветка.

Провалился я мгновенно и почти бесшумно. Под снегом и тонким настом оказалась пустота. Обрушился вниз вместе с комьями снега и земли, глухо ударившись спиной о что-то твердое. Воздух вырвался из легких, и на секунду в глазах потемнело.

“Вот, что значит, держать взаперти своего дракона!” — фыркнул внутренний голос.

Я лежал, приходя в себя в полной темноте. Сверху лился слабый серый свет из пролома и доносились встревоженные голоса. Герард звал меня, Аластор что-то кричал стражникам.

— Рик, цел? — услышал я голос короля.

— Да! — откликнулся я, и голос отозвался в пустоте непривычным гулом.

Поднялся, отряхиваясь. Тут же перешел на драконье зрение и осмотрелся. Я оказался в узком, но высоком каменном коридоре. Стены были сложены из старых, почерневших от времени плит, которых я не видел ни в одной части Хельгарда.

Пахло сыростью, секретами и слабым, едва уловимым запахом магии, приглушенной и старой.

Первым порывом было немедленно выбраться, дать команду засыпать эту дыру. Но я остановился.

Правитель не бежит от тайн под своими ногами. Я пошел по тоннелю вперед, ощупывая стены. Он шел под уклон, вглубь холма, и вскоре я понял направление. Подземный коридор вел прямо к замку.

Через время тоннель раздвоился. Одна ветвь, более узкая, уходила круто вверх. Я выбрал ее. Каменная лестница, вырубленная в скале, привела к тупику. Нащупал в темноте задвижку, нажал и часть стены бесшумно отъехала, впуская в комнату слабый свет.

Я замер, не веря своим глазам. Я стоял в спальне. В своей спальне. Тайная дверь была искусно встроена в резную панель у камина, которую я видел каждый день и никогда не замечал ничего странного.

Сердце забилось медленно и тяжко, как набат. Холодное, ядовитое понимание ползло по жилам. Вернулся в тоннель, спустился, пошел по другой ветке. Она привела к такому же механизму. На сей раз, я оказался внутри моего кабинета, за стеллажом с летописями.

Я стоял в темноте, и в голове стали всплывать воспоминания о том, как я очень часто заставал свою дорогую женушку за тем, как она с угрюмым видом ухаживала за цветком, загораживающим ту самую дверь в спальне.

— Неужели она…? — тихо спросил я у самого себя не веря в то, что это может быть правдой.

Ярость поднялась во мне черным, кипящим потоком. Я сжал кулаки так, что кости затрещали.

Мне хотелось тут же, сейчас, выйти к ней и сломать ей шею. Но я сделал глубокий вдох.

— Успокойся, Рик! — уговаривал я себя. — Не сейчас! Нужны доказательства. Нужна ясность. И нельзя показать королю скандал со смертоубийством.

Я вернулся к месту падения. Нашел в стене выступы, полез наверх. Когда голова показалась на поверхности, я увидел взволнованные лица. Герард протянул руку, я ухватился, и он, с легкостью, вытащил меня наружу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь