Книга Фальшивая невеста, или истинная для двоих, страница 5 – Ани Марика

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фальшивая невеста, или истинная для двоих»

📃 Cтраница 5

— А зачем они к нам едут, господин? — выкрикивает Ганс.

— На смотрины и помолвку. Мою прелестная дочь Мелисса выходит замуж.

— Поздравляем, господин! Счастье-то какое! — сыплются поздравления. А мужчина, приосанившись, гордо кивает. Мол, да, вот такие мы крутые, на нас аж сами драконы позарились.

— Хватит. Расходитесь, принимайтесь за работу. Лиска, останься, — прерывает хвалебные речи шеф.

Слуги убегают на кухню, домоправительница испепеляет взглядом. Я покорно стою, даже голову не поднимаю. Явно ведь ругать будут за разбитую не мной вазу.

— Мелисса девушка впечатлительная, будь рядом с ней. Помогай, поддерживай. А если она что-то задумает, немедленно доложи мне, — совершенно не то, что я ожидаю, говорит мужчина. Удивлённо вскидываю голову.

— Вы просите шпионить за вашей дочерью?

— Шпионить? Где только таких слов нахваталась? — усмехается Антонио и качает головой. — Нет, я прошу присмотреть и уберечь её от необдуманных поступков. Мел ещё совсем молода. Не хочу, чтобы она испортила себе жизнь. Драконы унижения не прощают.

— Хорошо, присмотрю, — соглашаюсь скрепя сердце. Не отказывать же? Мне тут ещё работать. Правда, если Мел выйдет-таки замуж, я останусь совершенно одна. Знаю, привязываться к начальству не стоит, но эту девушку я считаю своей подругой.

Хозяин дома кивает и отпускает.

Бегу на кухню поесть, это у Мелиссы завтрак, у всех остальных — обед. Слуги во главе домоправительницы уже сидят за большим столом между жаровнями. Шумно обсуждают предстоящее грандиозное событие. Некоторые искренне радуются за хозяйскую дочь. Две горничные, Равена и Шери, с кислыми минами отмалчиваются, лишь глаза красноречиво закатывают и не участвуют в дискуссии.

— Что? Получила? — спрашивает Дори, останавливая галдёж.

— Что получила? — переспрашиваю я, присаживаясь рядом с Освальдом, камердинером купца.

— За разбитую вазу какое наказание влепили? — нетерпеливо уточняет она.

— А, вы про это. Ничего, сказали, что я освобождена от общих работ и должна быть подле леди Мел, — невинно хлопаю ресницами, со злорадством наблюдая, как перекашиваются лица двух горничных и домоправительницы.

— Врёш-шш-шь, — шипит змеёй Равена. — Дори, ты лучше у хозяйки уточни о её наказании. Лиска и глазом не моргнёт, обдурит тебя.

— Спрошу, — кивает та.

Фыркнув, не вступаю в полемику. Ем. Мне к невесте уже пора. Я тоже не хочу, чтобы она совершила глупость и попала в немилость этих чешуйчатых.

К слову, в этом мире, кроме людей и драконов, живут орки и эльфы. Последние товарищи обитают на другом полушарии. Орки — в гористых и пустынных местностях, эльфы — в лесных и тропических частях.

После быстрого обеда мою свою посуду и ухожу искать мою маленькую госпожу. Мелиссу нахожу в саду на лавочке. Девушка кутается в шубку и плачет навзрыд, сминая тот самый свиток с дракончиком.

— Леди Мел, — добежав, сажусь рядом. Та тут же всхлипывает и бросается на грудь.

— Лиска, что мне делать? — с воем ревёт девушка.

— Эм-м, не знаю, — похлопываю по спине. — Смириться с судьбой? Возможно, этот брак станет удачным. Вы обретёте всё, о чем мечтали. Драконы ведь благородные существа, не обидят.

— Я мечтала о Густаве! — перебивает она. — И откуда тебе вообще знать, какие они, эти драконы?

— Читала, — пожимаю плечами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь