Онлайн книга «Защитник для чужой невесты»
|
Я настолько опешила от его слов, что не сразу подобрала ответ. Хотелось спросить, а герцог Минрах стоит моей любви? Но что-то подсказывало, что лучше не надо. Лошади уже миновали вершину, и родной дом скрылся из виду, когда я наконец раздражённо заметила: — Вам, драконам, не понять человеческих чувств. Поэтому лучше следи за дорогой! Авенар только хмыкнул. А я ощутила еще большую неприязнь к этому типу, который даже будучи рабом ведет себя так, будто имеет право давать мне советы. Похоже, дорога в Минрах станет тем ещё испытанием. *** …Следующие дни мы передвигались по гористой местности, разбавленной небольшими долинами. От деревушки к деревушке, от города к городу, от заставы к заставе. Днем привалов не делали, дорога и так была очень длинной. Ночевали в придорожных трактирах и на постоялых дворах, где Авенар обязательно проверял выделенную мне комнату и лишь потом разрешал входить. В первый же день от неудобства и непривычки проводить время верхом у меня разболелись все кости. И, стыдно признаться, то место, на котором сидят. Я смолчала об этом. Дракон тоже молчал, однако весь вечер бросал на меня странные взгляды. Будто чего-то ждал. Но я, сцепив зубы, старательно делала вид, что ничего не случилось. Не хватало еще получить от него порцию жалости. Мысль, что он может меня жалеть – угнетала. Он же раб, пленник с вырванными крыльями, вынужденный служить хозяину не по своей воле, а из-за магического клейма. Это я должна его жалеть! Но, странное дело, Авенар вызывал у меня какие угодно чувства, только не жалость. Утром мне привели лошадь. Послушную пегую лошадку, умеющую бегать бодрой рысцой. Ехать одной оказалось намного удобнее. Однако каждый раз, оказываясь в мягком седле со спинкой и удобной дощечкой для ног, я с сожалением вспоминала часы, проведенные за спиной дракона. И каждый раз мне не хватало крепости его мышц, необычного горьковатого аромата, шедшего от его одежды, щекочущих волос, концы которых иногда задевали мое лицо… Теперь я могла лишь со стороны разглядывать Авенара да порой, когда ветер дул в мою сторону, вдыхать его запах. В какой-то момент пришло в голову, что он пахнет полынью, а его волосы напоминают тусклое серебро. “Он из Высших драконов. Говорят, они самые жестокие! Эти твари вырезают людей целыми семьями!” – крутилась в памяти фраза, оброненная Эммой. В изменившихся глазах дракона и правда было что-то такое, от чего инстинктивно хотелось укрыться. Нет, не враждебность. Он не видел во мне угрозу, для этого я была слишком слабой. Но смотрел пугающе и пристально. Будто хотел прожечь во мне дыру. Глава 12 Сопровождающий нас отряд состоял из людей. Все они были свободными рыцарями, присягнувшими герцогу Минраху по доброй воле. К Авенару относились с опаской, но подчинялись беспрекословно. Видимо, таков был приказ их господина. Мне же никак не удавалось с ними поговорить. Дракон пресекал любые попытки. Ехала я рядом с ним, ела за отдельным столом и ночевала в отдельной комнате. Причем, когда в первый вечер попыталась выйти, выяснила, что дверь невозможно открыть. Потому что сам Авенар сидит на пороге и подпирает ее спиной! В тот раз я заметила на его лице гримасу боли. Видимо, раны на месте крыльев давали о себе знать. — Могу помочь, – предложила без задней мысли. И пояснила в ответ на выжидательный взгляд: – Залечить твои раны. |