Книга Развод с предателем. Хозяйка молочной фермы, страница 95 – Елена Белильщикова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с предателем. Хозяйка молочной фермы»

📃 Cтраница 95

Бранд взвился на ноги. Стоящие неподалеку воины насторожились, готовые скрутить и угомонить его, если попытается напасть или бросится бежать. Но он не собирался этого делать. Видел, что на побег ни шанса.

— Опытные маги! – зло рассмеялся Бранд. – Да ничего они не смогут сделать! Есть только один способ. А теперь я недолго пробуду у вас в темнице, если выживу! Вернусь в свою, уже привычную. Да, мне жаль, что такова цена, но я устал жить за решеткой!

Глава 27

Рей лишь вздохнул, махнул рукой и отошел от Бранда, проговорив про себя устало: «Злой зверек». И даже не оглянулся, когда направился к Генри. Конечно, Рей не ждал, что Бранд станет раскрывать ему душу и просить о пощаде. Но такое поведение сейчас играло не на пользу попаданцу. Эйприл была дорога Генри. Поэтому Бранду стоило вести себя потише, чтобы не нарваться уже с королем. Ведь тот и правда мог не разбираться и отправить Бранда или в темницу навсегда, или на казнь!

— Генри? Можно с тобой поговорить? – Рей остановился у старого дерева, не желая мешать, и окликнул Генри негромко, но четко.

— Да, конечно, – кивнул Генри, отходя немного в сторону от Эйприл.

Он оглянулся на нее с сожалением. Не хотелось оставлять ее. Она ведь выглядела такой напуганной после того, как он рассказал ей правду, что на самом деле собирался натворить Бранд.

И тут к ним подошел сам попаданец собственной персоной. Бранд недовольно дернул плечом, ведь его придерживали за скованные руки, чтобы не рванул, как заяц, прочь.

— Сначала я! – Бранд гордо задрал подбородок. – Времени у нас мало, Генри! Поэтому советую сначала выслушать меня!

— Не трогай его, Генри! – почти в один голос вскричали Эйприл и Рей.

Они бросились на Генри. Вовремя. Ведь в глазах у него полыхнула нешуточная ярость. Эйприл повисла на шее, словно Генри – тиран. А Рей скрутил руки за спиной. От удивления тот даже не думал вырваться. А Бранд от удивления аж застыл. Наверняка был в шоке, что даже та же Эйприл заступился за него. И уж тем более Рей.

— Он связан, – напомнил Рей. – Не трогай его. Если хочешь драться, то развяжи. Пускай все будет по-честному.

— Да не стану я его бить! Отпустите меня!

Эйприл недоверчиво расцепила руки. Рей отступил всего на один крошечный шаг. Генри едва не психанул, кто тут преступник: он или Бранд?! Но решил промолчать.

— Не делай того, о чем пожалеешь, – попросил Рей, взглянув Генри в глаза.

— Вот именно! – нахально кивнул Бранд. – Я готов провести этот ваш ритуал. Спасти ваши земли! Но если все получится, то ты дашь мне свободу… если мне удастся задержаться в вашем мире или вернуться в него однажды. По рукам? Подумай хорошо, Генри, – Бранд вкрадчиво понизил голос, по губам пробежала змеиная усмешка. – Возможно, я единственный вариант, который попадется вам всем за всю жизнь. Вряд ли ты захочешь использовать для такого опасного ритуала Эйприл? А вот я готов рискнуть ради свободы!

У себя в голове он подумал, что почти дочитал заклинание до конца. Почти закончил ритуал. А значит… вполне возможно, ему хватит тайком подманить к себе Эйприл и всадить кинжал в ее сердце уже в любой точке королевства, произнеся последние слова, пока не зашла луна!

— Нет! – вдруг воскликнула Эйприл.

Она смело бросилась вперед, к Генри. Рей сам с удивлением воззрился на эту странную молодую женщину, способную на необъяснимую обычным людям жертву.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь