Книга Развод с предателем. Хозяйка молочной фермы, страница 59 – Елена Белильщикова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с предателем. Хозяйка молочной фермы»

📃 Cтраница 59

«Мне нужно подобраться к этой попаданке как можно ближе, – с этими мыслями Бранд упрямо сжал кулаки. – Как говориться, держи друзей близко, а врагов еще ближе!»

Он потер заросший легкой щетиной подбородок. Да уж, бритва ему не помешала бы. Но Бранду повезло: он был светловолосым, да и почему-то у него не было много растительности ни на лице, ни на теле.

— Я готов, – Бранд хотел бы плескаться в воде вечно.

Кто-то приказал слегка подогреть ее, и он мысленно поблагодарил этого доброго человека. Да и новая одежда была чистая и удобная. Бранд привык ценить комфорт, прозябая в темнице.

После этого на запястья Бранда снова набросили оковы, не позволяющие использовать магию, и повели наверх. Сначала шли мрачными коридорами со стенами из серого камня, и казалось, что камера просто сменится другой, «допросной». Но вместо этого стражник открыл тяжелую дубовую дверь, и Бранд увидел довольно богатые покои. В них слабо потрескивал камин. Было тепло и так, но тлеющие угольки смотрелись уютно после сырости темницы. В нос ударил запах вкусной, изысканной еды. Она была расставлена на столе недалеко от камина.

В кресле сидел сам король Генри. Он выглядел просто, по-домашнему, без камзола или роскошного мундира. Одет король был во все черное: от высоких, начищенных до блеска сапог и удобных брюк до простой рубашки со шнуровкой на груди. Волосы цвета воронова крыла довершали картину. Генри сидел расслабленно, чуть откинув голову на спинку кресла, но при виде Бранда подался вперед.

— Проходи. В темнице тебя не кормили, так что угощайся, Бранд. Меня зовут Генри, и я хочу поговорить с тобой о твоем… происхождении.

Бранд задумчиво повел запястьями, будто ощутил фантомный удар магии по до сих пор еще нежной коже. И перевел непроницаемый взгляд на Генри. Наверное, так смотрит кролик на удава? Бранд не скрывал, что боится этой встречи с королем. И мечтал бы ее избежать. Но после побега Эйприл, после сообщения о его «попаданчестве» встречи избежать бы не удалось. Он это знал точно. Или… правильнее было бы назвать «встречу» своим именем? Допросом?

— Рад приветствовать Вас, король Генри, – учтиво обратился Бранд к хозяину замка и подошел ближе, хотя к еде даже не притронулся.

«Вдруг отравлена?» – мелькнуло в голове.

Умом Бранд понимал, что отравить его могли еще в темнице, если бы захотели. А раз не сделали этого, то значит, он Генри зачем-то нужен. Но почему-то инстинктивного доверия к этому человеку у Бранда не возникло. Скорее, наоборот… возник страх пополам с неприязнью.

Почему-то вспомнился Рей. Будто по контрасту. Единственный человек, который отнесся здесь к пленнику по-доброму. Жаль, что Генри не такой. Сейчас Бранд видел, что королем руководит холодный расчет. Иначе он хотя бы кормил его в темнице. А не играл на нервах сейчас, подсовывая еду.

— Благодарю. Я не голоден, – с легким оттенком гордости отказался Бранд от угощения, хотя, конечно же, его шатало от слабости. – Конечно, рад буду услужить Вам. И рассказать о себе все, что Вас заинтересует.

— Гордый? – Генри усмехнулся. – Мне это нравится. Сказать по правде, когда пленник в первую же минуту готов продать информацию за кусок повкуснее, это разочаровывает. Или, может, боишься, что я хочу тебя отравить? Мне это не нужно. Ты пригодишься мне живым, Бранд. И можешь обращаться ко мне на «ты».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь