Онлайн книга «Развод с предателем. Хозяйка молочной фермы»
|
— Я и не мечтал о том, чтобы ты вел себя со мной так, как вел с отцом! – дерзко отозвался Фредерик, сверкнув глазами. – Наверное, я ждал… что ты не станешь прибегать к хитростям. И выпытывать у отца военные тайны, всего лишь подкупив его вкусной едой и мягкой постелью. Фредерик умолк и попытался собраться с мыслями. Ему хотелось, чтобы Генри понял то, о чем он собирался сказать. Так что взвесил каждое слово перед тем, как продолжить: — Я и не ждал, что ты ко мне придешь. Просто хотел, чтобы ты относился к нам с отцом одинаково. А ты с первого дня дал мне понять, что моя ценность в темнице равна нулю. Ведь я не командовал отрядом. Фредерик вздохнул и отвернулся. Он и сам до конца не понимал, за что до сих пор злился на Генри. Может быть, за то, что тот не пришел поговорить с ним гораздо раньше, в самом начале отношений с Эйприл? — Нет, это не так, – признался Генри. – Ты был запасным вариантом. Способом воздействовать на твоего отца. Но он поддался и так. Вот нам и не случилось с тобой поговорить тогда… Но сейчас все позади. Может, пора забыть и старые обиды? Ты же понимаешь, Фредерик, что мне нравится твоя мать. Я люблю ее. И сегодня пришел не просто так… Что ты об этом скажешь? Генри достал небольшую шкатулку, показывая Фредерику перстень с бриллиантами. Сегодня это украшение должно было оказаться на пальце Эйприл… если, конечно, она согласится. Фредерик горько усмехнулся и покачал головой, подумав: «Запасной вариант… Кто бы сомневался! У Генри всегда несколько планов наперед». — Я уже сказал, что не обижаюсь на тебя. И не таю на тебя зла. Но не приветствую то, что ты хитришь. И вечно держишь несколько планов про запас. Пообещай, что искренняя любовь – это единственный твой план на мою мать? Что она не окажется потом просто попаданкой, которую выгодно держать при себе из-за магии. Я хочу своей матери только добра. И если она будет счастлива с тобой, буду счастлив и я. Но если ты разобьешь ей сердце… пеняй на себя. У нее есть, кому за нее постоять! — Я рад, что у нее есть защитник, – улыбнулся Генри. – Обещаю, я не обижу ее. И надеюсь, смогу стать для тебя достойным отчимом, несмотря на все, что было в прошлом. Хоть ты уже и взрослый. Я хочу, чтобы в нашей семье не было вражды. И со своей стороны сделаю для этого все возможное. * * * Я возвращалась с пастбища с довольной Белкой. Теперь, когда нам больше не нужно было скрываться, получилось пасти ее на лугу, вместе с остальными деревенскими животными. Хотя иногда она, едва выйдя со двора, поворачивала голову в сторону леса и громко требовательно блеяла. Как устоять перед этой вредной, но такой милой мордашкой? И я сдавалась, и мы снова шли пастись на лесную опушку. Лес теперь буквально расцветал на глазах. Под сенью деревьев больше не было сумрачно из-за черной листвы. Солнечные лучики играли в изумрудных кронах, а трава и цветы, получая больше света, разрастались выше и пышнее. На радость козе. Впрочем, на пастбище возле деревни ей тоже нравилось. Белка ловила необъяснимую радость от возможности позадираться с другими козами, а однажды даже попробовала полезть бодаться к Ночке. Крепко сбитая корова посмотрела на нее испуганными глазами, попятившись и замычав, а Белка запрыгала, как козленок, радуясь своему триумфу. |