Онлайн книга «Последний якудза. Закулисье японской мафии»
|
Грин-Ривер обратился к молодым полицейским, стоявшим позади него, и показал им ордер на обыск. — Мы ищем пистолеты или мечи. Если найдете – крикните, и я приду. Не двигайте его и не трогайте. Молодые полицейские энергично закивали в знак согласия. Затем Грин-Ривер легонько ткнул Сайго в грудь, где был вытатуирован символ Инагава-кай. Сайго не понимал, что происходит. Грин-Ривер прочертил в воздухе узор. — Это называется даймон. Даймон Инагава-кай – китайский иероглиф, обозначающий реку Кава, сделанную похожей на гору и рисовые растения рядом с ней. Это должно означать, что все, что вы можете увидеть с горы Фудзи, является территорией Инагава-кай. Это очень вычурно. Ученики подошли ближе и уставились на грудь Сайго. Он чувствовал себя животным, выставленным на всеобщее обозрение. Молодая женщина-полицейский спросила его, был ли даймон на его груди таким же, как тот, что был в его кабинете внизу. — У него было бы другое значение, если бы он был окрашен по-другому? Сайго заорал на Грин-Ривера. Он что, привел молодых полицейских на экскурсию? На самом деле так оно и было. Они собирали данные для исследования, и Грин-Ривер учил их, как выглядит дом якудза. Остальные полицейские все еще учились в полицейской академии, и это было частью их подготовки. Сайго велел офицеру убрать «маленьких копов». Грин-Ривер посоветовал ему проявить уважение к процессу обучения и отвернуться на секунду. Сайго сделал, как ему было сказано, и полицейский ткнул его в спину, слегка приподняв кожу. Каждая чешуя карпа была текстурирована. Все это казалось нереальным. Сайго обернулся и зарычал. Он хотел, чтобы они ушли. На этом их урок закончился. Старший офицер сказал Сайго, что увидится с ним позже, и вывел ребят в синей форме из комнаты. В коридоре Сайго слышал его голос, педантично указывающий на другой даймона, повсюду были датчики и камеры. Он объяснил стажерам, что коридоры офисов якудза часто узкие и иногда перегорожены железными дверями, чтобы замедлить нападение конкурирующей банды. Все еще сонный Сайго медленно оделся. Он подошел к окну и открыл его. Перед домом было припарковано около тридцати полицейских машин. Повсюду копы. Они перекапывали двор, осматривали машину и заглядывали в гараж. Сайго был не настолько глуп, чтобы держать оружие на своей территории. Копы тратили впустую его и свое время, но затем, без предупреждения, двое полицейских вытащили одного из его людей из офиса. Они нашли меч. «Черт», – подумал Сайго. Это было неожиданно. Минуту спустя трое молодых полицейских взбежали по лестнице и сообщили Сайго, что только что арестовали одного из его людей за нарушение закона о контроле над огнестрельным оружием и мечами. Они попросили Сайго как можно скорее приехать в город и поговорить с главным инспектором. Полицейские задержали одного из его старых солдат. Этот солдат, Юсуке Икеда, планировал покинуть организацию и уйти из преступности. Сайго дал свое молчаливое одобрение. А теперь его арестовали за хранение меча. Старинный меч как предмет искусства требовал много бумажной работы. Но обладание настоящим мечом, который действительно мог рубить и убивать и не имел никакой ценности как антиквариат, было просто незаконным. То, что мечи и огнестрельное оружие регулируются одним и тем же законом, многое говорит о Японии. Законы о контроле над огнестрельным и холодным оружием очень суровы. Юсуке грозил серьезный срок в тюрьме. |