Книга Принцесса и Светлячок, страница 60 – Мадока Тоя, Рико Сакураи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принцесса и Светлячок»

📃 Cтраница 60

Удивился муж и спросил:

– Почему ты уходишь? Что стряслось? Чем же я провинился?

– Много я трудилась ради семьи, много сил потратила… Пришло время принять свой прежний облик. Так вот, знай: я и есть та самая журавлиха, которую ты однажды спас после бури и вправил крыло. Я желала отблагодарить тебя и посему стала твоей женой. Теперь дочь о тебе позаботится… Посмотри же, какой я стала, дабы соткать ту ткань, что ты продал купцу…

И тут приняла жена обличье журавлихи. И увидел муж, что она общипана со всех сторон, а бока почти голые. Остались перья лишь на хвосте и крыльях…

С трудом птица взмахнула крыльями, поднялась в воздух и медленно полетела в горы…»[48]

Иллюстрация к книге — Принцесса и Светлячок [book-illustration-2.webp]

Норико понравилась история. Тем временем с северной стороны начали надвигаться тучи, и небо стремительно потемнело. В воздухе навис запах дождя.

Сайин со своей свитой поспешила вернуться в святилище. Уже на подходе к храму дождь хлынул как из ведра. Тонкие летние одеяния женщин тотчас промокли.

По возвращении они поспешили переодеться и отведать горячего саке, чтобы предотвратить простуду. Но предосторожность оказалась тщетной: под вечер Норико начала кашлять…

Иллюстрация к книге — Принцесса и Светлячок [book-illustration-3.webp]

Глава 6

На следующий день стало абсолютно ясно: у Норико началась сильная простуда. Девушка мучилась от жара, а кашель усиливался.

Обитатели храма переполошились: сайин заболела! Каннуси Морино Накатоми тотчас отправил весточку знакомому столичному лекарю.

Тем временем Юэ ухаживала за госпожой: варила ей специальные снадобья. Сайин после них становилось легче, но потом кашель всё равно начинался с новой силой. Юэ боялась самого страшного – воспаления лёгких.

Вскоре из столицы приехал лекарь, господин Такаси. Он внимательно осмотрел сайин и с полной уверенностью произнёс:

— Обычная простуда, ничего страшного. Необходим покой и питьё из целебных трав… Я объясню, как их готовить.

Юэ скептически воззрилась на лекаря, но не проронила ни слова.

На следующий день лекарь покинул Камо. А к вечеру сайин стало хуже.

Каннуси метался по своей резиденции, не зная, что делать. Наконец он отважился написать в императорский дворец. Его письмо было выдержано в спокойном тоне, однако между строк можно было прочесть: на помощь! Принцесса может умереть!

Вскоре в Камо прибыл придворный лекарь Фудзивара Кубота. Он внимательно осмотрел высокородную особу, сделав тот же вывод, что и Такаси. Однако состояние Норико оставляло желать лучшего, и он остался подле неё, не спеша покидать Камо.

Сайин исправно пила лекарства и выполняла все предписания лекаря. Однако облегчение они приносили лишь временно. Спустя несколько дней господин Кубота был вынужден констатировать: у Норико началось воспаление лёгких. Объятая жаром, она металась на футоне, кашель сотрясал её. В редкие моменты забытья она звала Минамото Ёритомо.

Лекарь упорно делал вид, что не слышит имени опального аристократа.

Каннуси пребывал в ужасе: ему ничего не оставалось, как сообщить о тяжёлом состоянии сайин в императорский дворец. Однако переправить принцессу в подобном состоянии в Хэйан явно не представлялось возможным.

Тем временем лекарь выписал из столицы все необходимые ингредиенты для снадобий. Юэ активно помогала Куботе и нашла его человеком умным, отзывчивым и хорошо знающим своё дело. Кубота не страдал чрезмерной гордостью и даже прислушивался к её мнению. Для него было главным исцелить сайин.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь