Книга Принцесса и Светлячок, страница 117 – Мадока Тоя, Рико Сакураи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принцесса и Светлячок»

📃 Cтраница 117

Юэ прекрасно помнила об этом напитке. Когда-то он погубил императора Цинь Шихуанди. И именно с поручения матери передать подобный эликсир угасающей соплеменнице много веков назад начались её долгие странствия.

Дэйю извлекла из-за пояса прозрачный флакон. В нём блеснула таинственная золотистая жидкость…

Норико пробудилась ранним утром. Ей снился странный сон: будто Юэ стала снова молодой и покинула святилище. Принцесса скинула с себя тёплое кимоно, служившее одеялом, и устремилась к ложу умирающей компаньонки. К её удивлению, оно было пустым.

— Неужели это не сон?.. – догадалась Норико. – И Юэ вновь обрёла бессмертие…

Иллюстрация к книге — Принцесса и Светлячок [book-illustration-3.webp]

Эпилог

Пять лет спустя

Погнавшись за оленем на охоте, сёгун неудачно упал с лошади, и сломанные рёбра повредили его внутренние органы. Ёритомо мучительно умирал в течение недели в замке Камакура. Искусные лекари ничем не могли помочь Минамото Ёритомо. Жена и сыновья неотлучно находились подле ложа умирающего сёгуна. Он продиктовал завещание старшему сыну, сделал надлежащие распоряжения касательно имущества и из последних сил скрепил документы своей печатью. Затем впал в забытьё. В таком состоянии сёгун находился на протяжении трёх дней. Всё это время он едва слышно повторял имя принцессы Норико.

Масако, жена сёгуна, догадалась, что на смертном одре муж повторял имя принцессы Норико, известной как поэтесса Сёкуси-найсинно, – свитки с её стихами неизменно украшали стены кабинета Минамото Ёритомо. Масако не знала, что именно связывало принцессу и её мужа, ведь их юношеская любовь так и осталась в тайне. Она лишь могла предположить, что муж, будучи поклонником творчества принцессы, в бреду повторял её имя.

Слухи о том, что сёгун упал с лошади и умирает, уже успели достичь столицы. Говорили, что лошадь сёгуна встала на дыбы и скинула всадника, увидев перед собой призрак Минамото Ёсицунэ.

На седьмой день, перед смертью, сёгун поздно вечером явился Норико в облике светлячка. Сначала она увидела светящуюся точку, летавшую вокруг неё. Затем светящаяся точка приблизилась, и принцесса поняла, что это не простой светлячок – это её Светлячок, душа Минамото Ёритомо.

Норико подставила Светлячку правую ладонь, на которую он тотчас опустился. Мысленно она услышала прощальное стихотворение своего бывшего возлюбленного Светлячка:

И даже в лжи

Всегда есть доля правды!

И, верно, ты, любимая моя,

На самом деле не любя меня,

Быть может, всё-таки немного любишь…[63]

Светлячок исчез. Норико поняла: Минамото Ёритомо ушёл в мир мёртвых.

— Прощай, мой Светлячок…

В ответ у принцессы тотчас сложились строки:

Жизнь – нитка жемчужин!

Если ты порвёшься, порвись!

Если век мой продлится,

Ослабею. Как удержу

То, что от всех я таила?![64]

Спустя полгода госпожа Норико постриглась в монахини.

Иллюстрация к книге — Принцесса и Светлячок [book-illustration-3.webp]

Исторический словарь

Тамамо-но маэ – героиня известной японской легенды, кицунэ (лиса-оборотень), которая превратилась в прекрасную женщину и была возлюбленной императора Коноэ. Однажды император тяжело заболел. И гадание показало, что виной этому чары оборотня Тамамо-но Маэ. Она бежала из дворца, но за ней погнались придворные с собаками. И тогда Тамамо-но Маэ превратилась в камень.

Хэйан (современный Киото) – столица мира и спокойствия. На первых линиях Хэйана, в северо-восточной части, ближе к дворцу микадо (императора), располагались дома придворной аристократии. Они возвышались между Первой и Второй линиями. Чем дальше от Первой линии располагалось жилище, тем меньше был доход его хозяина. В восточной и западной частях Хэйана находились два рынка с самым обширным выбором товаров. А на юге стояли два храма. Остальные религиозные постройки располагались за пределами Мияко. По центральной части города пролегал Проспект Красного феникса. Столица была спроектирована по китайской градостроительной системе «шахматной доски», с учётом китайской философии фэншуй. С высоты птичьего полёта она напоминала прямоугольник.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь