Онлайн книга «Игра Бродяг»
|
— Вознамерься мы бежать, вся ваша деревня не смогла бы нас остановить, а уж тем более два таких чурбана, как вы, — отрезал Вогт. Косолапый запыхтел, но промолчал, не стремясь защитить свою гордость, которой только что выдали знатного пинка. — Ах ты, недомерок, — разъярился Лысый. Рядом с ним Вогтоус, будучи на две головы ниже, действительно казался коротышкой, но Вогт ни с кем себя не сравнивал и потому не переживал из-за разницы. — Что ж… — протянул Вогтоус невозмутимо. — А будь твой рост соразмерен твоему уму, то дети перешагивали бы через тебя, принимая за камень твою скользкую лысую черепушку. — Вогт, не надо, — приглушенно сказала Эхо, нервно переложив сверток из одной руки в другую. Внутри свертка находилась большая часть их обеда. Впрочем, Вогт затребовал столько, что голодными они не остались. Лысый издал странный булькающий звук. Вероятно, слюна во рту вскипела. — Будешь лопаться от злости, так хоть предупреди, мы отойдем, — попросил Вогт. — А то в тебе вонючей дряни больше, чем в ведре с тухлой рыбой. — Все, засранец мелкий, — взорвался Лысый. — Я тебя сейчас в землю по самые уши забью… — Вот как, — рассеянно проговорил Вогт, и затем его туманный взгляд стал цепким. — Хочешь драться со мной? — Не надо, Вогт, хватит, — нервно попросила Эхо, чувствуя, что совершенно не способна управлять им. Вогтоус был бледным от злости. Он встал напротив Лысого, который отпрянул от неожиданности, своими ледяными глазами посмотрел в его глаза и сказал: — Ну давай же. Начнем. Эхо задрожала. — Что за (…), — пробормотал Лысый, отклоняясь назад. — В чем дело? — Вогтоус с размаха ударил Лысого в грудь. — Боишься коротышки? Эхо отчетливо увидела страх в глазах Лысого. Как нелепо: валун стоял перед маленьким взъерошенным Вогтом и боялся его. Лысый отступил. — Ничтожество, — процедил Вогтоус, отворачиваясь и теряя к Лысому всякий интерес. Тот выглядел так, как будто на него вылили ушат помоев. — Вот зачем это было? — сердито прошипела Эхо. — Разве я не могу сорвать на ком-то злость? — поинтересовался Вогт, криво ухмыльнувшись. Эхо отступила, широко раскрыв глаза. — Ты прав, — сказала она. — Ты меняешься, Вогт. И затем пошла молча. Вогтоус неспешно брел рядом, бледный, как мел, с воинственно задранным подбородком. Серые облачка на небе то сходились, закрывая солнце, то вновь расходились. «Так и у нас с Вогтом», — грустно подумала Эхо. На скалу их надсмотрщики тащиться не захотели. — Если увидим дракона, мы погоним его на вас, — пообещал Вогт. — То есть сделаем все самое сложное. А вам останется только схватить его, свернуть ему шею и притащить в деревню. Эхо первой шагнула на ведущую к скале тропинку. На тропинке пробивались кустики травы, но чем выше тропинка поднималась, тем меньше становилось растительности. Вскоре исчезла и тропинка, остался лишь безжизненный камень. — Видела, как напугались те уроды? — спросил Вогт. Эхо не ответила, внимательно выглядывая, за что бы зацепиться. Не без усилий и риска, но она взбиралась все выше и выше. Вогтоус позади нее молчал какое-то время, но затем Эхо ощутила на своей голени его прохладную руку. — Прости. Обернувшись, Эхо бросила на него настороженный взгляд. Позади Вогта она могла наблюдать Медведя и Косолапого, уменьшенных до размеров тряпичных кукол — те блаженно развалились на траве. «Как же высоко мы забрались!» — осознала Эхо, и приступ внезапного головокружения заставил ее покачнуться. Вогт придержал ее снизу. |