Книга Игра Бродяг, страница 316 – Литтмегалина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Игра Бродяг»

📃 Cтраница 316

Вогт потер лоб.

— Что-то поменялось, — виновато сознался он и взял Эхо за руку.

Они пошли вдоль улицы. Босые ноги Вогта ступали совершенно беззвучно.

— Я приступил к Игре, имея большой запас прочности. Вероятно, это было нечестно по отношению к тебе, но уж как есть. Однако чем дальше, тем отчетливее я ощущал каждый удар. В итоге моя неуязвимость истощилась вместе с моим терпением. Сейчас я смотрю на этих людей, вспоминаю все, что делали с нами их предшественники, и чувствую… злость. Все черные моменты, что нам пришлось пережить, прокручиваются в моей голове снова, и снова, и снова. И моя неприязнь растет.

Эхо остановилась, пораженная. Вогт тоже встал. Он смотрел в пространство, вслушиваясь в свои мысли.

— Неужели я слышу такое от тебя, Вогт? Не могу в это поверить.

— Да, — кивнул Вогт. — Это ощущается как совершенно чуждое чувство. А может… может… — он задрал голову и снова посмотрел на обрубленные ветки. — Может, оно действительно чуждое? Все эти кошмарные мысли, что теперь возникают в моей голове… может, изначально они были рождены в чужой?

— О чем ты?

— Я же не могу так думать, — сказал Вогт. — Иначе я был бы просто ужасным.

— Какие мысли?

— Но зачем? Зачем кто-то заставляет меня сделать такое? Я не понимаю, — простонал Вогт и потер холодный белый лоб кончиками пальцев. — Я только хочу быть собой, но уже наполовину не принадлежу себе.

Эхо не знала, что сказать, чтобы утешить его. Поэтому просто обняла. Вогт вздохнул и слабо улыбнулся, приходя в себя.

— Все же нам нужно разыскать мальчика. Где, ты думаешь, он может быть? Скрывается среди гор? — он указал рукой на серебристые зубцы скал, заслоняющие линию горизонта.

— Возможно. Хотя это совершенно неподходящее место для ребенка, но у меня есть ощущение, что он может быть там.

— Заодно поищем следы дракона. Они сказали, он прилетает из-за скал.

Эхо чуть-чуть побледнела.

— А если мы набредем на дракона? — спросила она.

— Мы совершенно точно не набредем на него, — успокоил ее Вогт. — Он же огромный. Нам на него и по лестнице не забраться.

— И все-таки, что мы будем делать, если встретим дракона?

— Попробуем обойти его. Не получится — потащимся обратно, — фыркнул Вогт.

— Хм. Ты действительно совершенно его не боишься или только делаешь вид?

— Еще не поняла? Кого здесь стоит бояться, так это людей.

Эхо вздохнула и напомнила:

— Ворота заперты. Как мы выйдем?

— Потребуем, чтобы открыли. Скажем, что идем искать логово дракона.

— Они нас отпустят?

— Ну, если не отпустят, то пусть сами разбираются с драконом.

— Да, это аргумент.

— Когда найдем ребенка, мы заберем его с нами. Вернее, попробуем уговорить его пойти с нами. В этом мире, где со всеми все в полном порядке, никому не нужна помощь. Тем не менее здесь он просто умрет.

— Почему тогда он не уходит отсюда?

— Полагаешь, в другом месте ему было бы лучше?

Эхо ссутулилась.

— Нет.

* * *

Первый был здоровый (Эхо в свою самую отчаянную пору поостереглась бы с ним связываться), наглый, постоянно ухмыляющийся и лысый; второй — пониже и пошире, переваливающийся с ноги на ногу, весь заросший коричневыми волосами, как медведь.

— С чего это к нам приставили надзирателей? — раздраженно осведомился Вогт.

— Это чтобы вы не надумали дать деру, как кролики, — отозвался Лысый. — Староста Майлус не дурак.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь