Онлайн книга «Брак по расчету. Наследник для Айсберга»
|
После прошлой ночи я надеялась… Но сладкая, тянущая боль внизу живота напоминает: это был не сон. Всё было по-настоящему. Его слова. Его обжигающие поцелуи. То, как он брал меня, как любил… потому что вчерашнее нельзя назвать банальным сексом. Смахиваю предательскую слезинку и уже собираюсь встать, как дверь в спальню тихо открывается. Входит Кирилл. На нём только эти чёртовы серые спортивки, висящие так низко на бёдрах, что у меня кружится голова. В руках у него поднос. Приподнимаюсь на локтях, включая ночник. Пока он подходит, по комнате расплывается дурманящий аромат свежеиспечённых блинов, и у меня тут же текут слюнки. Кир садится на край кровати, ставя поднос мне на колени. Там — горка золотистых блинчиков, свежие ягоды и дымящаяся чашка ароматного кофе. — Ты… приготовил мне завтрак? В постель? — не могу сдержать глупую счастливую улыбку. Он берёт с тарелки клубничку, отправляет её себе в рот и подмигивает. — Я подумал, тебе нужно восстановить силы. После того, как я заставил тебя кончить с полдюжины раз. Язвительно выгибаю бровь. — Вообще-то, пять. Его губы кривятся в хищной усмешке. — Значит, сегодня вечером исправимся. Откусываю кусочек банана, с жадностью глядя на блинчики, и молюсь, чтобы он разделил их со мной. — Но это ещё не всё, — его слова заставляют меня снова посмотреть на его дьявольски красивое лицо. Он достаёт из кармана штанов маленькую чёрную бархатную коробочку. Давлюсь бананом, и сердце ухает куда-то вниз. Он открывает её, и у меня перехватывает дыхание. Глаза мгновенно наполняются слезами. — М-моё кольцо… Как ты?.. — Мне позвонил ювелир. Сказал, что ты его вернула. О боже. — Я продала его, чтобы… Кир нежно убирает прядь волос с моего лица, и только сейчас я замечаю — на его пальце снова поблескивает обручальное кольцо. С тех пор как он подал на развод, я прятала своё на самом дне сумки. — Я знаю, куда ушли деньги, Лина. Всё в порядке. Волна вины накрывает с головой. — Прости меня, Кир. За всё. Я… — Тшш, я знаю, — он проводит костяшками пальцев по моей щеке. — И знаю, что ты не причастна к той истории в Новосибирске. Волна обжигающего облегчения прокатывается по телу. Смотрю на сверкающий бриллиант, не в силах поверить. Я влюбилась в это кольцо с первого взгляда, но теперь оно значит для меня неизмеримо больше. — Ты… выкупил его? Для меня? Но мы же… — не могу договорить. — Я бы никогда не отдал его другой, если ты об этом. Но я ненавидел мысль, что его будет носит кто-то чужой… И втайне надеялся, что однажды снова надену его на твой палец. — Он берёт кольцо из коробочки и мою левую руку в свою. — Алина, ты станешь снова моей женой? — Я никогда не переставала ею быть. Ни на секунду. Его улыбка заставляет целый рой бабочек вспорхнуть у меня в животе. Она озаряет всё его лицо, собирая у глаз весёлые лучики, пока он надевает кольцо мне на палец. — Perfecto como tú. (Идеально, как и ты). Не могу удержаться от смешка. — Обожаю, когда ты переключаешься на испанский для всяких нежностей. Кирилл качает головой, но улыбка не сходит с его губ. — Ешь давай. Облизываюсь. — А если я хочу съесть кое-что другое? Кир прищуривается, но всё же накалывает на вилку огромный кусок блина. — Тебе нужна еда. Открывай рот. Покорно подчиняюсь, позволяя ему накормить меня. Нежный, пропитанный маслом блинчик тает на языке, а сладкий сироп вырывает у меня довольный стон. |