Онлайн книга «Запутанная игра»
|
Я наблюдаю за тем, как Виктор и Мэлис укладывают тело в багажник машины Карла, припаркованной в середине квартала, и убеждаюсь, что поблизости нет свидетелей. Затем я возвращаюсь за сумками, запихиваю их в багажник машины Мэлиса, прежде чем открыть дверцу на заднем сиденье и жестом пригласить Уиллоу внутрь. Она всю дорогу молчит, закусив губу и уставившись в окно. Когда мы оказываемся в гараже, уже за полночь. Мэлис заезжает на побитом автомобиле Карла вслед за нами, а секундой позже к нам подъезжает Вик на своей машине. Я беру сумки Уиллоу и придерживаю для нее дверцу, пока она перелезает через сиденье и выходит. Затем мы все вчетвером направляемся внутрь. — Я разберусь с телом, – говорит Мэлис, зажигая свет. – Вик, просмотри записи с камер наблюдения в квартире Уиллоу, замети наши следы и убедись, что никто не сможет узнать, что этот ублюдок приходил к ней перед смертью. А еще лучше, попробуй создать для него цифровой след где-нибудь в другом месте, чтобы сбить с толку любого, кто решит проверить. Вик коротко кивает. — А потом нам нужно попытаться выяснить, кто задавал ему вопросы, – добавляю я. Уиллоу оглядывается по сторонам, все еще выглядя немного потрясенной и ошеломленной, и скрещивает руки на груди. — Где будет моя комната? Мэлис бросает взгляд в ее сторону. — У нас нет дополнительной спальни, так что тебе придется спать в одной из наших комнат. Ее глаза расширяются, она качает головой. — А нельзя мне просто занять диван или еще что-то? — Нет, нельзя. Мы не настолько тебе доверяем, чтобы позволить просто шататься где ни попадя. Будешь спать в одной из наших комнат, так мы сможем за тобой присматривать, – огрызается он. – Так что выбирай, с кем хочешь жить, и смирись уже с этим. Уиллоу смотрит на каждого из нас по очереди, размышляя. Ее взгляд задерживается на мне, и она опускает голову. — Рэнсом, – наконец произносит она. Виктор никак не реагирует на ее заявление. Он лучше умеет скрывать свои чувства, нежели я или Мэлис, но у меня такое чувство, будто он рад, что его не выбрали. Могу только вообразить, как появление девушки в его комнате нарушило бы его тщательно продуманный распорядок дня. Челюсть Мэлиса сжимается. Нечто, очень похожее на ревность, мелькает в его глазах всего на секунду, а потом выражение его лица становится жестким, и он кивает. — Ладно. Пусть будет Рэнсом. Я не могу сдержать улыбку, растягивающуюся в уголках губ. Наверное, мне по большому счету должно быть все равно, но мне нравится, что она выбрала меня. 27 Уиллоу Я чувствую, будто мир вращается вокруг меня. Словно я катаюсь на каруселях и никак не могу сойти. Карл мертв, кто-то знает о том, что произошло в борделе, а я стою посреди дома этих трех братьев, и мне говорят, что я должна остаться с одним из них. Вот как ощущается потрясение? — Давай, – говорит Рэнсом, хватая мой багаж, который он поставил на пол, когда мы остановились поговорить. – Пойдем наверх. Виктор проходит мимо нас к лестнице, вероятно, собираясь сделать то, что велел ему Мэлис – избавиться от любых следов того, что Карл заходил в мою квартиру, и попытаться выяснить, кому нужна информация. Мэлис тоже исчезает, направляясь обратно в гараж, и у меня в животе возникает тревожное чувство, что он поехал каким-то образом избавляться от тела. Я даже не хочу думать о том, что он с ним сделает. |