Книга Счастливая случайность, страница 158 – Макс Монро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Счастливая случайность»

📃 Cтраница 158

— Бенджи сейчас реагирует на тебя. У тебя, наверное, слишком сильно упало кровяное давление. Держи голову между коленями, а я пойду принесу тебе содовой.

Я пытаюсь рассмеяться.

— Такого мне еще никто не говорил.

— Просто сиди на месте! – кричит она, убегая куда-то в неизвестность, оставляя Бенджи сидеть и следить за мной.

Не знаю, сколько времени проходит между этим мгновением и следующим, потому что я очень занят тем, что стараюсь не дать себе свалиться на неприветливую каменную поверхность, но когда Брук возвращается, я чувствую холодную, покрытую капельками конденсата поверхность алюминиевой банки, которую она прижимает к коже моей ладони.

— Я знаю, что тебе сейчас плохо, но выпей это, если сможешь. Заряд сахара реально поможет.

— Не понимаю, что случилось. Мне просто очень нехорошо.

Она прижимает ледяную ладонь к моему лбу, и я неосознанно подаюсь навстречу ее прикосновению.

— А вот это очень приятно.

— Кажется, у тебя жар. На ощупь ты довольно горячий.

— Ой, спасибо, – жалко отвечаю я, тупость моей шутки практически прописана в звездах.

— Просто приляг ненадолго. – Брук забирает из моих рук содовую, а затем помогает мне улечься на скамейку. Так немного лучше, но я пока определенно работаю не на всех цилиндрах.

Брук кажется чуть ли не радостной, когда я поднимаю глаза и смотрю на нее сквозь туман.

— Что?

— Прости, правда. Я знаю, что в этом нет ничего забавного. Просто… раньше еще не случалось такого, чтобы в обморок падала не я. Это совершенно другой опыт.

— Пф-ф-ф-ф, – вот и все, что я могу выдать, когда она вдруг наклоняется вперед и со смехом кладет голову мне на грудь.

— Я знаю, прости, это ужасно. Наверное, не зря мой психотерапевт называет это навязчивыми мыслями, а?

— Ты такая умиротворяюще реальная, Брук. И если бы я все еще то и дело не терял сознания, я бы, наверное, сейчас тебя поцеловал.

Я просто недостаточно в себе, чтобы распсиховаться из-за того, что сказал это, а Брук слишком занята заботой обо мне, чтобы отреагировать.

Она осторожно подносит содовую к моим губам и дает мне сделать несколько глотков, пока я пытаюсь хоть как-то понять, что вокруг происходит. Меня тошнит и мне нехорошо, и мне правда кажется, что нужно полежать где-нибудь в другом месте, а не на скамейке посреди Сан-Антонио.

— Как… как думаешь, ты сможешь помочь мне вернуться в автодом? – слабо спрашиваю я, пытаясь сесть. – Я, конечно, не уверен, но есть у меня такое смутное подозрение, что я заболел.

Брук смеется так громко, что будь у меня хоть какой-то контроль над телом, клянусь, я бы сейчас пришел в себя. Настолько хороший это звук.

Но его у меня нет, так что лучшее, что я могу, это сотрудничать, пока Брук закидывает мою руку себе на плечо и встает, поднимая нас обоих. На ногах я держусь неважно, но, стиснув зубы, обещаю себе не утянуть Брук за собой, если буду падать.

Просто доберись до автодома. Просто доберись до автодома. Это единственное, на чем сейчас может сосредоточиться мой разум.

Я понятия не имею, как долго мы идем или куда направляемся. Я едва голову-то держать в состоянии, а глаза не могут сфокусироваться на чем-либо кроме собственных ног.

К тому же я уверен, что техасская жара лишь усугубляет мое бредовое состояние.

К тому времени, как мы добираемся до входа, или выхода, или что там это такое, нас уже ждет какой-то черный внедорожник, и практически последнее, что я помню, это как падаю на заднее сиденье, после того как Брук говорит мне, что это наш Убер.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь