Онлайн книга «Попаданка. Замуж по принуждению»
|
Уголок его рта дернулся — не в улыбке. Скорее в горечи. — Хороший вопрос. — И? — И чем дальше, тем меньше мне нравится ответ. Я прошлась по комнате, потому что сидеть больше не могла. Слишком много. Брат. Старший наследник. Контур. Слово в голове. И впереди — старая комната, куда мы все еще собирались идти ночью. — Он опасен? — спросила я, не оборачиваясь. Пауза. — Да. Я резко повернулась. — Для нас? — Для всех. — Потому что носитель крови? — Потому что он знает, что именно нужно сломать, чтобы цепь пошла не по тому пути. — А вы? Он выдержал мой взгляд. — А я знаю, что именно нужно удержать. Вот в этом и была вся их семья, да? Один ушел и разорвал. Другой остался и держит. И между ними — поколения женщин, которых вели к алтарю как часть “необходимости”. — Замечательно, — сказала я. — Просто прекрасная наследственность. — Не спорю. — А ваш брат знает про меня? — Если ты услышала его — скорее всего, да. — А я, видимо, должна чувствовать себя польщенной. — Лучше чувствуй себя осторожной. — О, как же вы мне помогли этой фразой. В дверь коротко постучали. Мы оба повернули головы. — Милорд, — голос Рейнара. — Все готово. Старая комната. Время пришло. Я почувствовала, как внутри все снова собирается в тугой узел. Кайден подошел ко мне ближе. Не вплотную. Но достаточно, чтобы я ощутила привычное темное тепло его присутствия. После разговора о брате оно ощущалось иначе. Уже не только как он сам. Как часть целой, испорченной, опасной линии мужчин, внутри которой он почему-то единственный хотя бы пытается не дать мне утонуть окончательно. — Мы идем быстро, — сказал он тихо. — Без споров. Без отхода в сторону. Что бы ты ни увидела. — Вы сейчас слишком уверенно предполагаете, что там будет что-то, на что я захочу реагировать. — Я слишком хорошо знаю старые комнаты. — И это должно меня успокоить? — Нет. — Прекрасно. Он чуть наклонился ближе. — Но когда станет страшно, не дергайся от меня. И вот это прозвучало так, что внутри сразу стало теснее. Не приказ. Не угроза. Не самоуверенное “я справлюсь”. Почти просьба. Очень мрачная. Очень его. — Вы плохо просите, — сказала я тише. — Я вообще не умею. — Это заметно. Но я кивнула. И он это понял. Когда мы вышли в коридор, там уже ждали Рейнар и двое стражей. Ни одного лишнего звука. Ни одного случайного слуги. Дом тоже как будто знал: сейчас происходит нечто, чему лучше не иметь свидетелей. Мы пошли в старое крыло не через общую галерею, а по узкому ходу за библиотекой. Каменные ступени вниз, потом снова вверх, сырой воздух, редкие лампы на стенах. Здесь все было старше. Грубее. Дом словно сбрасывал свежую кожу и показывал древний скелет. — Молитвенник в чьей комнате? — спросила я вполголоса. — Первой жены, — ответил Кайден. Я похолодела. — Той самой? — Да. — Почему Эвелина знала о нем? — Потому что, вероятно, кто-то из женщин до нее успел оставить след. Записи могли переходить дальше. Вот. Голоса прошлого. Не просто память дома. Женщины действительно пытались разговаривать друг с другом через время. Прятали следы. Подсказывали. Тянули нить дальше. И от этого было больно почти так же, как страшно. Потому что это значило: они знали, что не выберутся. И все равно пытались помочь следующей. Мы остановились у узкой двери без украшений. Не той большой, из северной галереи, а почти служебной. Но за ней воздух был тяжелее. |