Книга Я – истинная проблема дракона, страница 56 – Александра Черчень

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я – истинная проблема дракона»

📃 Cтраница 56

Но постепенно работа взяла свое. Передо мной была гора разрозненных отчетов по селекции за последние десять лет. Моя задача – разобрать их по годам, по основным линиям разведения, составить простой каталог. Это была именно та монотонная, требующая внимательности работа, в которую можно погрузиться с головой, забыв обо всем на свете. Сначала о моем страхе, о неловкости, а потом и о самом Таэрисе Ваэлине, сидевшем в пяти шагах от меня.

Странно, но в его присутствии не ощущалось той тяжелой, подавляющей атмосферы, какая возникает рядом с некоторыми значительными персонами. Он просто… был. Работал. Изредка слышался скрип его пера, шорох переворачиваемого листа, тихий вздох, когда он находил какую-то ошибку. И этот звуковой фон, вместо того чтобы нервировать, успокаивал. Я была не одна в огромном, чужом доме. Рядом кто-то тоже занимался делом.

А потом начались маленькие чудеса.

Примерно через час, когда у меня в горле слегка пересохло от пыли, я лишь на секунду облизнула губы. Не успела я даже подумать о том, чтобы попросить воды, как рядом с моим локтем бесшумно возник Морацио с графином и стаканом. Холодная, чистая вода оказалась именно тем, чего хотелось.

Еще через полтора часа, когда голод только начал подавать первые, едва уловимые сигналы, а мысли уже стали потихоньку отвлекаться на мечты о чем-то сладком, в дверь постучали. Вошла одна из служанок с подносом: две фарфоровые чашки с дымящимся чаем и две тарелочки с крошечными, идеальными эклерами, посыпанными сахарной пудрой.

Я покосилась на Таэриса, но тот ответил мне спокойным взглядом и безмятежным:

— Проголодался, а одному есть не принято.

Ну да, ну да…

Так и шел день. Погружение в цифры, в записи о привесе жеребят, о выставочных наградах, о неудачных скрещиваниях. Иногда он спрашивал мое мнение о какой-нибудь записи – не как специалиста, а просто как человека со свежим взглядом. «Как тебе кажется, эта формулировка понятна?» Или: «Здесь, видимо, описка – что бы это могло значить?»

— Тебе правда интересно? – наконец не выдержала я. – Все же у тебя такой опыт, а я таковым похвастаться не могу, зачем тебе мое мнение?

— Ты забываешь один маленький нюанс: мы ведь из разного времени. Твои навыки позволяли тебе стать экономкой, то есть ты владеешь всем этим на вполне приличном уровне. Все развивается с течением лет.

— Мне кажется, что бухучет как раз то, что меняется медленнее всего, – хихикнула я. – Моя подруга помогала вести его в нашем приюте. И как минимум за пять лет – никаких подвижек.

— А вот за семьдесят, смотри, очень даже. Мне нравятся твои мысли и комментарии.

К вечеру, когда стало темнеть и в камине зажгли огонь, мы с ним, сами того не заметив, уже обсуждали не отчеты, а логику ведения подобных записей вообще. Я рассказывала, как это делали в нашем училище. Он внимательно слушал, изредка задавая точные, деловые вопросы.

Что скрывать, это было лестно. И впервые за много дней я почувствовала свою ценность, что возвращало мне ощущение почвы под ногами.

А после нас ждал ужин. На этот раз в малой столовой собрались мы вчетвером: я, Таэрис, Эльдар и Хрипа, восседавшая на специальном насесте, принесенном для нее лакеем. И надо сказать, это была самая мирная, почти домашняя трапеза за все время моего пребывания здесь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь