Онлайн книга «Я – истинная проблема дракона»
|
Доселе молчавший Таэр проговорил: — Я как раз собирался предложить это Алисандре. — Видишь, как у нас с тобой мысли сходятся, разве не прелестно? – Эльф был настолько восторженно-позитивен, что не заподозрить в этом иронию было невозможно. – Да и вкусы. На этом моменте мне выразительно подмигнули. — Сил нет, насколько счастлив по этому поводу, – мрачно ответил дракон. Вот так мы и ехали. Я упорно смотрела в окно, потому что влезать в споры мальчиков, когда они меряются… клыками, когтями и степенью сарказма – самое глупое решение, которое может принять девушка. И, как выясняется, ни возраст, ни раса на эту до боли знакомую особенность никак не влияют. Путь до Листори занял буквально полчаса. Сначала мелькали заснеженные поля, они постепенно сменились аккуратными фермерскими домиками, потом пошли первые городские постройки – низкие, каменные, с массивными черепичными крышами, припорошенными снегом. И все чаще мелькали легкие, словно вырастающие из земли деревянные строения с витыми резными балкончиками – эльфийские кварталы. Воздух даже сквозь стекло стал другим: пахло дымом, пряностями, хвоей и чем-то сладким – жженым сахаром или карамелью. Вскоре экипаж замедлил ход, вливаясь в неторопливый поток других повозок, саней и пешеходов. Город жил полной, предпраздничной жизнью. — Мой приют, – объявил Эльдар, когда карета остановилась у невысокого, но изысканного здания с вывеской «Серебряное Копыто». – Здесь мне всегда рады. Таэр, до завтра на конюшне? Он уже открывал дверцу, но задержался, обернувшись ко мне. — Алисандра, если вдруг захочется посмотреть Листори с иной, эльфийской стороны – я всегда к вашим услугам. И, ловко спрыгнув на тротуар и даже не оглянувшись, скрылся за резной дверью постоялого двора. — Не обращай внимания, – наконец произнес Таэрис, и его голос прозвучал устало. – Он любит провоцировать и сеять сомнения. Это его природа. — Что довольно странно, обычно эльфов считают благородными, спокойными и холодными. — Ну, Эльдар достаточно… молодой эльф, – с легкой усмешкой ответил Таэрис. – Возможно поэтому в нем столько бунтарства? Учитывая, что он ушел из лесной стражи разводить лошадок, – полагаю, бунтарства там действительно хоть отбавляй. — Вы же вроде как ровесники, – чуть выгнув брови, ехидно напомнила я. — Вроде как. Но хватит о нем, – отзеркалил мне улыбку дракон. – Я хочу показать тебе город. И через несколько минут мы вышли на широкой, оживленной площади, которую, казалось, целиком заняла ярмарка. Здесь драконья и эльфийская культуры сплелись в праздничный ковер. Над рядами деревянных лавок вились не только гирлянды из хвои, но и светящиеся, словно живые эльфийские орхидеи. Воздух гудел от смеси голосов: низких, раскатистых – драконьих и мелодичных, певучих – эльфийских. Пахло жареными каштанами, имбирными пряниками, и незнакомыми специями. Мы вышли из кареты, и Таэрис предложил мне руку – не церемонно, а просто подставил локоть, будто так и надо. Я приняла, чувствуя под пальцами твердые мышцы даже сквозь ткань пальто. Он вел меня сквозь толпу, мягко, но неуклонно ограждая от случайных толчков. Это была забота без слов, и от нее в груди расползалось странное, щемящее тепло. Мы замедлили шаг возле лотка с карамелизированными яблоками. Рубиновые, блестящие, на палочках. |