Онлайн книга «Повелительница его сердца»
|
— Мне тоже будет не хватать деда: он многому мог научить. — Не желаете ли пройти в контору и выпить с нами чаю? — спросил управляющий. — С удовольствием, — улыбнулась Сигни. — Одну минутку, — попросил Драммонд, бросив взгляд на волны. — Пора звать людей на берег. — И, повысив голос, он громогласно объявил: — Выходите из воды, пока вас не унесло приливом! Услышав сигнал, рабочие двинулись к берегу. С них стекала вода, кое-кто еле передвигался, нагруженный нарезанными водорослями. Усиливающееся течение относило их в сторону, и они приближались к суше очень медленно. Некоторые рабочие задержались, чтобы дорезать начатый участок. Заметив это, Драммонд пробормотал проклятье себе под нос. — Всегда найдутся упрямцы, которые замешкаются в море, чтобы побольше заработать! — Смотрите! — встрепенулась Сигни. — Он же вот-вот утонет! Рамзи проследил за ее взглядом и увидел дальше всех от берега женскую фигурку. Внезапно накатившая волна сбила женщину с ног, и ее подхватило течение. Она издала сдавленный крик, рабочие обернулись на голос несчастной, и один из них бросился было к ней, но товарищ хватил его за руку. Заходить снова в море было опасно для жизни. — Тильда! Тильда! — закричал мужчина в отчаянии. Течение быстро набирало силу. Как ни странно, среди островитян мало кто умел хорошо плавать. Рамзи был исключением. Чертыхаясь, он побежал вдоль берега, на ходу стаскивая одежду и прикидывая, где лучше войти в воду, чтобы перехватить женщину. Наконец он нырнул в холодные волны и мощными гребками двинулся вперед. К счастью, он с детства плавал и не боялся холодной воды. Голова девушки вдруг исчезла под водой, но через пару мгновений снова появилась. Несчастная попыталась закричать, но только наглоталась воды и начала надрывно кашлять. — Держись, Тильда! — крикнул ей Рамзи. — Я помогу тебе! Услышав его, девушка собралась с силами, но они были уже на исходе. Ей было трудно удержаться на плаву. Рамзи ускорил движение, опасаясь, что девушку вот-вот унесет течением в океан, и тогда он не сможет ее догнать. Наконец, сделав мощный рывок, он сумел поймать утопающую — за руку. Тильда вцепилась в него, и они оба ушли под воду, но голова девушки, по-видимому, оставалась ясной, и она понимала, что может погубить и себя, и своего спасителя, поэтому ослабила хватку. И Рамзи наконец удалось вынырнуть вместе с ней и высунуть голову из воды. — Молодец, Тильда! А теперь держись за меня и поплывем к берегу! Девушка повиновалась, и Рамзи, обхватив ее худенькое тело одной рукой, поплыл к берегу, делая мощные взмахи другой и помогая себе ногами. Он чувствовал, что силы у него на исходе: грести одной рукой было тяжело, течение было мощным, и их уносило в сторону. Выросший у моря, Рамзи его никогда не боялся, и теперь молодому человеку горько было сознавать, что он проигрывает битву с холодом и стремительным течением. Обидно, но они оба могли утонуть всего в нескольких ярдах от берега. Какая нелепая смерть! Глава 15 Не успела Сигни сообразить, что сборщице водорослей грозит смертельная опасность, как Рамзи уже устремился к ней на помощь, сбросив на ходу верхнюю одежду и сапоги, чтобы вещи не утащили его под воду. Он всегда любил море и был отличным пловцом, но у Сигни перехватило дыхание от страха за него, когда она осознала, насколько сильным было течение, с которым ему приходилось бороться. Судя по всему, сегодня прилив был мощнее, чем обычно. |