Онлайн книга «Повелительница его сердца»
|
Повинуясь внезапному порыву, Рамзи шагнул к старушке и заключил в объятия, стараясь утешить. Макушка ее едва доставала ему до подбородка. С тех пор как вернулся, ему что-то частенько приходилось раскрывать объятия. Ему вдруг пришло в голову, что островитяне проявляют свои чувства охотнее, чем англичане, а значит, в нем проснулся дух истинного жителя Торси. Экономка, разрыдавшись, положила голову ему на плечо, но через минуту решительно высвободилась из объятий и смущенно сказала: — Спасибо за сочувствие. Он что-нибудь говорил перед смертью? Рамзи замялся, прежде чем ответить: — Последними словами лэрда были «Кейтлин» и «Аластер». Он произнес эти имена с удивлением… и, я бы сказал, с радостью. Миссис Донован удовлетворенно кивнула. — Тогда все в порядке. Он как-то сказал мне, что жена и сын будут ждать его на том свете, и, похоже, так оно и случилось. — Вы обладаете даром ясновидения? — настороженно спросил Рамзи. Способность проникать взором в иные миры не была редкостью среди шотландцев, но его это немного пугало. — Немного, но и этого достаточно, чтобы понять, что Дункан видел тех, кого любил, покидая наш мир. Что ж: вполне возможно, что это правда. — Мне нужно привести себя в порядок. Ночью, когда добрался до жилища Сигни с плохими новостями, я был похож на мокрого хорька. Она не позволила мне по непогоде идти домой, опасаясь, что я сорвусь в пропасть. Миссис Донован бросила на него острый взгляд и сказала: — Очень мудро с ее стороны, учитывая, в каком состоянии ты был вчера, да к тому же этот шторм… Рамзи поморщился: — Насколько я понимаю, шторм для Торси — явление вполне обычное. Или я не прав? — Прав, бывают бури и пострашней, но во время вчерашнего шторма умер лэрд, поэтому приготовься принимать соболезнования. К тебе сейчас нагрянет вся округа. Рамзи кивнул и, повернувшись к лестнице, сообщил: — Сигни сказала, что позавтракает и придет помочь по хозяйству. — Она очень хорошая, — тепло сказала экономка. — Старый лэрд успел попросить тебя жениться на ней? Рамзи замер, положив руку на перила лестницы. — Да, он говорил мне об этом несколько раз, но у нас с Сигни есть кое-какие сомнения. — Еще довольно рано, — сказала миссис Донован, меняя тему разговора, — так что приводи себя в порядок, у тебя есть время. Поднимаясь в свою комнату, Рамзи размышлял о том, что в последние годы, ему без труда удавалось сохранять свою личную жизнь в тайне. Теперь он вспомнил о недостатках жизни на островах: здесь все знали, чем ты занимаешься, ничего невозможно было скрыть от окружающих — и к этому придется снова привыкать. Быстро умывшись и побрившись, он переоделся в черное — сюртук и брюки, — что подходило для встречи с визитерами. Было еще рано, и он спустился в кухню, чтобы позавтракать. У кухарки, миссис Амундсон, было мрачное лицо, а у двух ее помощниц — красные от слез глаза, и время от времени они шмыгали носом. Рамзи представился им и поблагодарил за соболезнования. Младшая из помощниц не сдержалась и разразилась бурными слезами. Неделя обещала быть длинной и тяжелой, поскольку все вокруг оплакивали потерю человека, по которому еще долго будут тосковать. Миссис Амундсон приготовила плотный завтрак из яиц, ветчины и жареного картофеля. — Тебе нужно набраться сил, парень. |