Книга Английская жена, страница 21 – Эдриенн Чинн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Английская жена»

📃 Cтраница 21

— Похоже, твоей обуви тоже конец.

Софи взглянула вниз и потерла пыльную туфлю о ногу.

— Не думала, что окажусь в такой глухомани.

Из гаража к ним неторопливо шагал низкорослый плотный мужчина в синем замасленном комбинезоне и бейсболке с логотипом американского хоккейного клуба. Из-за левого уха торчал огрызок желтого карандаша.

Сэм хлопнул мужчину по плечу:

— Что, Винс, как делишки? Все так же?

— Да что нам сделается, паря? – Винс открутил крышку бензобака мотоцикла.

— Так и хорошо ж.

Софи попыталась разгладить ладонями помятую юбку.

— Понятия не имею, где я, но, надеюсь, у вас в уборной есть туалетная бумага?

Винс взглянул на Софи пронзительно-голубыми глазами и приподнял бровь:

— Есть, конечно. Ты, девонька, пока не на краю света. Вот поднимешься в Бримстоун-Хед на Фого – там и будет край. А тут на Ньюфаундленде полно туалетной бумаги.

— Сэм сказал, у вас и телефон есть?

Винс ткнул большим пальцем в сторону обшарпанного строения:

— Вон там, на стене за гаражом. Только диск немножко залипает, так что ты посильней крути. У тебя есть птичка?

— Птичка?

— Канадский доллар. – Сэм выудил из заднего кармана кожаных штанов горсть монет и бросил одну Софи.

Поймав, она повертела ее в пальцах: на одной стороне королева, на другой – какая-то водоплавающая птица.

— Спасибо.

— Тебе нужно две таких, если решишь позвонить не только тете, а и еще в Нью-Йорк.

— Но у меня нет номера Элли.

— Дай мне карандаш, Винс. – Вытащив помятую квитанцию из кармана, Сэм что-то нацарапал на ней и отдал Софи вместе с еще одной «птичкой». – Скажи ей, что я привезу тебя через полчаса.

— У тебя есть ее номер? И ты не сказал?

— Но я же не знал, что у тебя его нет.

Винс и Сэм смотрели, как Софи идет в туалет, спотыкаясь на гравии на своих каблуках.

— Слышь, паря, какая девонька, а! – покачал головой Винс. – Про туалетную бумагу еще такая спросила.

— Слишком избалованная. Я бы сказал, неженка. Смотри не влюбись в нее. Свалит от тебя, не успеешь оглянуться. Уедет в большой город и будет там заниматься своими делами.

— Мож, ты и прав, паря. Нельзя позволять всяким неженкам залезать в мою душеньку, – проговорил Винс и посмотрел в голубое небо, где в вышине висело одно-единственное белое облако. – А ты видал новости, Сэм? Ужас, ужас что происходит. Я чуть не обосрался, когда показали по телику. Думал, кино какое-то. Про катастрофу.

Сэм кивнул:

— Да не говори. Их там столько в аэропорту! Мэр Элиот сказал, что в общей сложности в Гандер прилетели порядка десяти тысяч человек. Со всего мира.

— Господи Иисусе!

— Теперь вот кого-то везут в Гамбо, кого-то в Льюиспорт. Размещают в школах, церквях, в спортзалах. Водители автобусов отменили забастовку, чтобы помочь. Мы с нашими бойцами тоже помогали там. Как только услышали по радио объявление, сразу примчались.

— Да понятно, ты всегда наготове. – Поморщившись, Винс проверил давление в шинах мотоцикла. – Я слышал, местные забирают людей из самолетов к себе домой. Власти запретили это делать, но гостеприимство у нас в крови. Нужно помогать друг другу, раз такое дело. – Винс кивнул в сторону гаража. – А она куда собралась?

— У нее в Типпи-Тикл родственники. Элли Парсон ее тетя.

— Элли ее тетя? Так это что значит? Ты ее кузен?

— Нет, я как раз не родственник. Элли моя теща.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь