Онлайн книга «Английская жена»
|
Чей-то язык скользил по лицу. Что-то давило на грудь. Софи закашлялась, хватая ртом прохладный воздух. Что-то капнуло на щеку. Снова. Еще. Раздался лай. — Да что ж ты, господи боже, – проговорила Флори. – Элли, она в порядке. Мишка, иди отсюда, дай Софи хоть немного подышать. Софи открыла глаза. Где-то там, в вышине, плыло белое, как чистый лист, небо. На котором вдруг появилось лицо с серо-голубыми глазами. — Дорогая моя, ты как? – Элли провела ладонью по ее щеке. Она попыталась сесть, но закашлялась. В руках тут же оказалась бутылка воды. — На, попей. Софи удивленно подняла брови. — Эммет? Спасибо. — Боже мой, девонька, ты нас так напугала. – Флори помогала Софи подняться на ноги, с другой стороны ее придерживал Эммет. – Так напугала, я чуть не обделалась от ужаса, когда Мишка загавкал, будто конец света настал. – Она погладила огромную голову пса и чмокнула его в лоб. – Если бы не он, ты бы изжарилась там, как цыпленок. Софи оглядела поляну, на которой лежала. — Сэм. Где он? — Я тут. Она обернулась. Сэм стоял в дверях коттеджа, на его испачканном сажей лице было выражение облегчения. Но в глазах все еще читался… шок? Паника? Страх? — Сэм, прости. Я оставила зарядку на покрывале. — Ерунда. Главное, ты жива. — Как там все? Что пострадало? — Только спальня. Остальное просто пропахло дымом. Я все починю. — Это моя вина. Нельзя было оставлять телефон заряжаться прямо на кровати. — Говорю же, ерунда. Просто несчастный случай. — Кажется, Сэм, несчастные случаи тебя просто преследуют. Софи резко повернулась к Эммету. — Ты как? – Элли сжала ее руку. – Сможешь встать и пойти в дом? Я сделаю тебе чай. Флори запекает ростбиф и йоркширский пудинг на мой день рождения. Наши типичные английские блюда. — Что бы ни происходило, Элли, – Флори дотронулась до ее руки, – ты всегда предлагаешь выпить чаю. Хотя бедной девочке сейчас лучше принять душ и прилечь. — Англия выигрывала все войны только благодаря чаепитию. Не стоит это недооценивать, Флори. Софи оглянулась. Сэм и Мишка исчезли. Глава 70 Типпи-Тикл, 19 июня 1954 года — Смотри-ка, Уинни! – Элли показала дочке на Эммета, который медленно шел по кухне, держа в руках тарелку с тортом. – Бабуля и братик испекли тебе тортик на день рождения. Эммет осторожно поставил торт на стол, покрытый лучшей льняной скатертью Агнес, и проговорил: — Шоколадный. Элли зарылась носом в мягкие светлые волосы дочери и покачала ее пухлыми ножками в розовых пинетках, которые Агнес связала ей на день рождения. — О, шоколадный, Уиннибель, как ты любишь! — Это ты любишь, мама, – заметил Эммет, усаживаясь на стул. – Уинни еще тортов не пробовала, так что не знает, какой любит. Томас поставил бутылку с недопитым пивом в батарею уже пустых и, взяв нож, подмигнул сыну. — Как он тебя поймал, Элли Мэй. Агнес в этот раз сервировала стол своим лучшим фарфором и серебром, доставшимся ей по наследству от свекрови. — Томас, что ты делаешь? Мы еще не спели песенку Уинни. Он удивленно потрогал лоб матери, нет ли у нее температуры, но та нетерпеливо сбросила его руку. — Что на тебя нашло, Томас? — Ты что, ма, заболела? Шоколадный торт, фарфор, песенка для Уинни. Мне ты никогда тортов не пекла. И для Эмми приходится их печь у Марты Физзард, потому что ты запрещаешь и прячешь формы. |