Онлайн книга «Арабелла»
|
— Но ты не можешь! – слабо застонала леди Бридлингтон. – Мальчишку нужно вернуть его хозяину! Ты ж ничего во всем этом не понимаешь! — Почему это я не могу? – закричала Арабелла, и ее глаза вспыхнули. – Это я-то не могу, мадам? Простите, конечно, но это вы ничего не поняли! Если бы вы видели эти ужасные шрамы на спине бедняжки и худющие бока, вы бы так не говорили! — Нет, нет, Арабелла, ради бога, не надо! – умоляла крестная. – Не приводи его сюда. Где Фредерик? Моя дорогая, конечно же, это все ужасно, и мы попробуем что-нибудь предпринять, но умоляю, подожди, пока я оденусь! Клара, где его светлость? — Его светлость, моя госпожа, – с удовольствием ответила Клара, – позавтракал и, по своему обыкновению, отправился верхом в парк. Когда лакей его светлости сообщил ему, что у мисс Тэллант в комнате трубочист, его светлость приказал немедленно прогнать мальчишку. — Никто его не прогонит! – не сдавалась Арабелла. Леди Бридлингтон подумала, как же это похоже на Фредерика: отдать приказание столь дурацким образом и оставить других следить за ходом его выполнения. Леди решила отложить дальнейшую дискуссию до тех пор, пока сын не появится и не предложит ей свою поддержку. Она уговорила Арабеллу уйти, с отвращением посмотрела на свой завтрак на подносе и слабым голосом попросила Клару подать ей нюхательную соль. Когда лорд Бридлингтон вернулся, он был очень недоволен тем, что с трубочистом так ничего и не сделали, кроме того, что по просьбе мисс Тэллант ему купили одежду. Он все еще хмурился по этому поводу, когда его мать спустилась вниз и чуть не бросилась к нему на шею. — Наконец-то ты вернулся! Слава богу! – сказала она. – Почему ты покинул дом, когда здесь происходит такое?! Я скоро сойду с ума! Она хочет, чтобы я взяла мальчика пажом! Фредерик провел мать под руку в гостиную на первом этаже и захлопнул дверь перед самым носом любопытного дворецкого. Затем он потребовал от матери подробных объяснений, что происходит, потому что сам он ровным счетом ничего не понимал. В середине рассказа леди Бридлингтон в комнату вошла Арабелла, ведя за руку вымытого и приодетого Джемми. — Доброе утро, лорд Бридлингтон! – спокойно произнесла она. – Я рада, что вы вернулись домой, так как вы единственный, кто может посоветовать, что мне делать с Джемми дальше. — Конечно, посоветую, мисс Тэллант, – ответил Фредерик. – Мальчик, конечно же, должен вернуться туда, откуда пришел. Было бы неправильно, мисс Тэллант, встревать между мальчиком и его хозяином. Ее взгляд очень удивил лорда Бридлингтона. — Я никому не позволю говорить мне, лорд Бридлингтон, что если я спасла беспомощного ребенка от жестокости чудовища, то поступила неправильно! – ответила она. — Нет, моя дорогая, конечно же нет! – поспешно вставила леди Бридлингтон. – Фредерик не имел в виду, что… Но, понимаешь, к сожалению, мы ничего не можем сделать в этой ситуации! Это ведь… Я уверена, Фредерик обязательно поговорит с этим человеком и хорошенько его припугнет… — Ну хватит, мама… — А что будет с Джемми? – спросила Арабелла. – Что вы собираетесь делать с ним? Его светлость с неприязнью посмотрел на кандидата в подзащитные. Джемми хорошо оттерли мочалкой, но никакое мыло не могло превратить его в привлекательного ребенка. У него было маленькое личико с острыми чертами лица, большой рот без одного переднего зуба, косматые прямые волосы, курносый нос и лопоухие уши. |