Онлайн книга «Арабелла»
|
— Я предупреждал ее, что ей здесь не понравится, – стал оправдываться мистер Скантгорп. – Но она очень хотела тебя увидеть! — Я не хотел, чтобы ты знала, – застонал Бертрам. Арабелла отлипла от брата, смахнула слезы и села на один из стульев. — Бертрам, ты говоришь ерунду! – сказала она. – К кому еще тебе обратиться, как не ко мне! Мне так жаль тебя! Как же ты, должно быть, страдал в этом ужасном доме! — Здесь очень мило, не правда ли? – усмехнулся Бертрам. – Я не знаю, как я попал сюда: видимо, меня привела Болтушка Пег. Тебе так же стоит знать, Белла, что я так нализался, что не помню ничего из того, что со мной произошло, после того как я покинул «Ред-Лайн»! — Да, я понимаю. Но, Бертрам, прошу тебя, не пей больше! Все и так плохо, а это сделает все только еще хуже. Ты очень плохо выглядишь, но это и неудивительно. У тебя горло болит, милый? Бертрам покраснел и инстинктивно схватил себя за шею, повязанную носовым платком. — Ты про это? Ах нет! Это я скидывал побрякушки, моя дорогая! – Бертрам увидел на лице сестры выражение удивления и засмеялся: – Ты представить себе не можешь, каких словечек я здесь понахватался! Я стал закладывать вещи… ну, вернее, Пег все закладывает за меня. Почти все уже заложил, Белла! Скоро совсем без штанов останусь, но это уже не важно. Сидевший на краю кровати мистер Скантгорп обменялся с Арабеллой многозначительным взглядом. — Еще как важно! – оживленно произнесла мисс Тэллант. – Мы что-нибудь придумаем. Только скажи, сколько ты должен? Бертрам не хотел раскрывать сумму, но сестра настояла, и в конце концов он сдался. — Больше семи сотен фунтов! – выпалил он. – Я никогда не смогу расплатиться. Арабеллу охватил ужас. Она и не подозревала, что Бертрам задолжал так много. Сумма казалась немыслимой, и поэтому она совсем не удивилась, когда Бертрам, опустившись на стул рядом с ней, стал перечислять различные способы расстаться с жизнью. Арабелла не стала перебивать его, решив, что если Бертрам выговорится, то испытает облегчение, и совсем не боясь, что Бертрам действительно что-нибудь с собой сделает. Пока он говорил, Арабелла пыталась придумать хоть какое-нибудь решение его проблем. Она слушала вполуха, время от времени гладя его по руке, пытаясь успокоить. В конце концов монолог Бертрама прервал мистер Скантгорп, вставив не лишенное смысла замечание. — Не думаю, что тебе стоит прыгать в реку, дорогой друг, – сказал он. – Твоей сестре не понравится. Она будет плакать. Да и ее покровительнице тоже вряд ли это понравится, кто его знает. — Да уж, это точно! – согласилась Арабелла. – Больше даже и не думай об этом, Бертрам! Ты знаешь, что это грех. — Что ж, я не стану кончать жизнь самоубийством, – немного сердитым голосом пообещал Бертрам. – Только вот что я вам скажу. Я никогда не смогу рассказать отцу о моем долге! — Конечно же, отцу нельзя об этом рассказывать, – согласилась Арабелла. – Семьсот фунтов! Бертрам, как же это так? — Шестьсот я проиграл в фараон, – сказал он, уронив голову. – А остальное… Ну, на костюм, и на лошадь, и проигрыш на Таттерсоле, и на выпивку… О, Арабелла, целая куча всего. Но что мне теперь делать? Перед Беллой вновь был ее младший брат: испуганный взгляд и бессознательная уверенность в том, что старшая сестра сможет вызволить его из любых неприятностей. |