Онлайн книга «Тени прошлого»
|
— Зачем он тебе – скажи мне хотя бы это. — У него потрясающие волосы, – невозмутимо ответил герцог. – Рыжие волосы меня всегда… восхищали. – В карих глазах герцога мелькнула стальная искра, но он быстро прикрыл их веками. – Неужели ты этого не можешь понять? Хью встал и подошел к столу. Он налил себе бокал бургундского и стал пить его неторопливыми глотками. — А где ты был сегодня вечером? – наконец, спросил он. — Точно не помню. Сначала я отправился в игорный дом де Тороннов. Да, припоминаю, что я там выиграл. Странно. — Почему странно? – спросил Хью. Джастин щелчком сбросил с манжеты пушинку. — Потому, Хью, что не так давно, когда все знали, что благородное семейство Элистеров находится на грани разорения, – да-да, Хью, – даже когда мне взбрела в голову безумная мысль жениться на наследнице, которую сегодня зовут леди Меривейл… так вот, в то время я неизменно проигрывал в карты. — Я видел, как ты за один вечер выигрывал тысячи, Джастин. — Но я неизменно спускал их на следующий день. Помнишь, мы с тобой поехали – куда? Да, в Рим! Разумеется, в Рим. — Помню. Тонкие губы насмешливо изогнулись. — Да. Я был отвергнутый поклонник с разбитым сердцем. По-настоящему, мне следовало бы пустить себе пулю в лоб. Но я уже вышел из романтического возраста. Вместо этого я из Рима направился в Вену. И там крупно выиграл. Это была, мой дорогой Хью, награда за порок. Хью поднял бокал, наблюдая, как темное вино переливается в свете свечи рубиновыми бликами. — Я слышал, – медленно сказал он, – что человек, которого ты обобрал до нитки, – молодой человек, Джастин… — С незапятнанной репутацией. — Да. Так вот, этот молодой человек, как я слышал, действительно пустил себе пулю в лоб. — Это неправда. Он погиб на дуэли. Награда за добродетель. По-моему, мораль вытекает сама собой. — И ты приехал в Париж богатым человеком. — Да, довольно богатым. Я купил этот дом. — Неужели тебя не тревожит совесть? — Но у меня нет совести, Хью. Я думал, что ты это знаешь. — Когда Дженнифер Бичем вышла замуж за Энтони Меривейла, в тебе было нечто, напоминавшее душу. — Ты так думаешь? Герцог смотрел на Давенанта, пряча в глазах усмешку. Хью твердо встретил его взгляд. — И мне хотелось бы знать, как ты относишься к Дженнифер Бичем сейчас. Джастин поднял ухоженную руку. — Дженнифер Меривейл осталась для меня напоминанием о неудаче и о кратковременном припадке безумия. — Однако с тех пор ты неузнаваемо изменился. Джастин встал, пренебрежительно скривив рот. — Я сказал тебе полчаса тому назад, что всегда стараюсь поступать согласно твоим желаниям. Три года назад, когда моя сестра Фанни сообщила мне о замужестве Дженнифер, ты сказал с присущей тебе прямотой, что, хотя она отказала мне в своей руке, она сделала из меня человека. Разве нет? — Нет, – сказал Хью, задумчиво глядя на него, – но… — Дорогой Хью! Не разрушай мою веру в тебя! — Я ошибся, но не так уж сильно. Мне следовало сказать, что Дженнифер подготовила тебя к тому, чтобы другая женщина сделала из тебя человека. Джастин закрыл глаза. — Когда ты начинаешь мудрствовать, Хью, ты заставляешь меня жалеть о том дне, когда я принял тебя в избранный круг своих ближайших друзей. — А у тебя их так много – девать некуда, да? – вспыхнув, сказал Хью. |