Книга Тени прошлого, страница 108 – Джорджетт Хейер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тени прошлого»

📃 Cтраница 108

— Мы тоже, – заметил герцог. – Откуда ты приехала, Фанни? И где ты разговаривала с Гарриет?

— Разговаривала! Какой там разговор! «Ох, как болит голова. Бедная моя голова!» или «Она всегда была непослушной девочкой!». И больше я из нее ни слова не вытянула. Так и хотелось ее хорошенько встряхнуть!

— Ну и болтушка же ты, Фанни! – воскликнул Руперт. – Как ты оказалась в Эвон-Корт?

— Эвон-Корт? Да я там не была целый год, хотя как-то совсем собралась повидать дорогую Дженнифер, только из этого ничего не вышло. Не могла же я не пойти на раут леди Фаунтен…

— Да черт с ним, с раутом леди Фаунтен! Где моя кузина?

— Дома, Руперт, где же ей еще быть?

— С Эдвардом?

Фанни энергично закивала.

— Что ж, они должны поладить, – проговорил герцог.

— Не знаю уж, – задумчиво сказала Фанни. – Как же он, наверно, взбесился! Так на чем я остановилась?

— Ни на чем. Мы с нетерпением ждали твоего приезда.

— Какой же ты противный, Джастин! Да, я остановилась на Гарриет. Так вот, она приехала в Лондон с Гастоном. И принялась так рыдать у меня на груди, что я думала, она вот-вот умрет. Какую-то несла чушь, облила слезами мое лучшее платье и потом показала мне твое письмо, Джастин. И клялась, что ни за что не поедет во Францию. Потом стала стонать, что ее укачивает от одного вида моря. Ох и натерпелась же я от нее! Что-то несла о похищении, о том, что шляпу Руперта нашли около леса, что какой-то человек требовал, чтобы ему вернули лошадь. И что ты, Джастин, отправился в Саутгемптон. Гастон тоже не много мог добавить – послушай, Джастин, почему ты держишь такого дурака в камердинерах? – и под конец я решила, что мне надо самой с ним поехать и во всем разобраться. И тут Эдвард заявляет, что он не отпустит меня во Францию. Как же мы поругались! И когда он поехал в клуб – нет, кажется, в ресторан, – я приказала Рашель собрать мои вещи и уехала с Гастоном. И привет, как сказала бы Леони.

— Вот это штука! – Глаза Леони сияли. – Вы поступили замечательно, мадам! И в Париж вы с нами тоже поедете? Монсеньор говорит, что у меня будет дебют в свете, и я начну ездить на балы. Пожалуйста, поедемте с нами, мадам!

— И не сомневайся, детка, обязательно поеду. Я именно об этом и мечтала. Милочка, на улице Руаяль есть магазинчик, где продаются просто божественные шляпки! А Эдварда я проучу!

— Эдвард, – заметил герцог, – скорее всего, заявится сюда по мою душу. Нам надо ждать его приезда.

— Милый Эдвард, – вздохнула любящая супруга. – Я тоже надеюсь, что он приедет, но кто его знает. А теперь, ради всех святых, расскажите мне, что с вами произошло. А то я умру от любопытства.

Леони и Руперт принялись рассказывать о своих приключениях, и лучшей слушательницы им было не найти. Фанни издавала испуганные или восторженные восклицания, а когда услышала, как тяжело был ранен Руперт, вскочила и бросилась его обнимать, а под конец в изумлении воззрилась на герцога и расхохоталась.

Эвон улыбнулся ей.

— Слушая все это, чувствуешь себя пожилым человеком, дорогая. Увы!

— Я ничего подобного не чувствую! – Фанни начала обмахиваться веером. – Вот когда я умирала от скуки, то мне казалось, что мне сто лет, а это приключение – ничего подобного я в жизни не слышала – возвращает меня в юность. Джастин, тебе надо было разрубить мерзавца на куски.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь