Онлайн книга «Високосный убийца»
|
— В нашем номере, — простонала та. — А я сказала Кенту, когда он пришел вас искать! — Все сходится, — Кент кивнул. — Если Фордж подслушивал, у него было предостаточно времени запустить дрон и узнать, когда Геррера вернется к отелю. Про отсутствие оружия он просто догадался — зачем оно на пробежке? Вы были беззащитны, бежали одна и ничего не подозревали. — Говорите, есть способ его выманить? — напомнил Бакстон. Раньше босс хотел вывести ее из игры; теперь появился шанс на отсрочку. Оставалось только испытать судьбу — вдруг повезет? — Фордж хочет закончить дело, начатое двадцать восемь лет назад. Он установил в комнате прослушку. Давайте используем все это в своих целях. — А именно? — Вернемся в номера через час-другой, потом заведем разговор о нападении. Обсудим завтрашние новости про меня. Старший специальный агент Бакстон прикажет мне с утра улетать в Вашингтон. Я начну спорить. — Все как в жизни, — пробормотал босс. — Завтра утром вы уедете в отделение полиции, а я останусь собирать вещи. — Нина умолкла, взвешивая в уме каждую мелочь. Была лишь одна возможность убедить остальных. — Когда все уйдут, мне позвонит тайный информатор. Я включу громкую связь, чтобы Фордж слышал. — Откуда у вас информатор в Аризоне, если вы работаете в Вирджинии? — опешил Бакстон. — Ниоткуда, но Фордж-то этого не знает! Притворимся, будто информатор и раньше связывался со мной в Финиксе. Например, несколько месяцев назад, во время дела Шифра. Фордж явно о нем слышал — случай был громкий. — И зачем этот загадочный осведомитель вам звонит? — У него срочная информация по новому делу, не для телефонного разговора. — Она махнула рукой. — Внутренний терроризм, например… Неважно! — Продолжайте. — Бакстон поджал губы. — Я соглашусь приехать и спрошу, хочет ли он подвезти меня из отеля в аэропорт — как раз поговорим в машине. Он испугается — вдруг его увидят с агентом ФБР? — и предложит встретиться в тихом местечке на пути в аэропорт. Бакстон прикрыл глаза и запрокинул голову, моля небо о терпении. — Предположим, я одобряю ваш… план. — Он снова посмотрел на Нину. — А потом?.. — Выберем безлюдный участок. Допустим, складской район. Направим туда наших людей и схватим Форджа! — Ждем, пока он приедет, и арестовываем? — Да, только мне тоже придется приехать, вдруг он устроит слежку? — Геррера прикинула технические навыки преступника. — У него явно не один дрон. Фордж будет наблюдать за каждым моим шагом, иначе не рискнет явиться. — Давайте напрямую, — перебил Кент, разделяя скептицизм босса. — Вы хотите стать приманкой для Форджа? — А как еще поймать рыбку на крючок? — Нина пожала плечами. — Он не рыбка, — вмешался в спор Уэйд. — Как заметил Кэйхилл, он — змея. И почует ловушку. — А мы расставим ее половчее, — парировала Нина. — И, если приманка его не соблазнит, ничего не потеряем. — Вдруг он пришлет кого-нибудь вас убить? — Кент скрестил руки на груди. — Фордж всегда действует в одиночку. — Нина бросила вопросительный взгляд на Уэйда. Профайлер кивнул и поинтересовался: — Как считаете, почему он клюнет? — Это последний шанс поймать меня перед отъездом. Иначе придется гнаться за мной до самого Вашингтона, а ведь Фордж в розыске: на самолет не сесть, авто в аренду не взять, даже на автобус билет не купить, а то объявят тревогу. Мы серьезно ограничили его передвижения, он отлично это понимает. |