Книга Теперь ты моя, страница 76 – Морган Бриджес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Теперь ты моя»

📃 Cтраница 76

— Кто это? – резко говорю я в трубку.

— Здравствуйте, – мужчина на другом конце провода кажется веселым, но его приторно-сладкий тон тут же нервирует меня. – Мистер Беннетт, у меня есть кое-что, принадлежащее вам.

На заднем плане слышится тихое кряхтенье и стон боли, от которого у меня трясутся руки. От гнева и страха.

Нет, Боже, нет.

— Мисс Грин передает привет, – говорит мужчина. – Возможно, последний.

Я хватаюсь за край стола, чтобы не врезать по нему. Кто бы это ни был, черт возьми, он не может знать, как много для меня значит состояние Калисты. Он не может знать, что я вот-вот упаду на колени в агонии при одной только мысли о том, что ей больно.

— Где она? – спрашиваю я, стараясь сохранять спокойный тон. – Я хочу поговорить с ней.

— Одну секунду.

Крик боли пронзает мой слух, и я чувствую, как кровь отхлынула от моего лица.

Черт.

ЧЕРТ!

Как это случилось? Я видел Калисту меньше часа назад.

Мужчина усмехается.

— Вы не в той позиции, чтобы требовать чего-то, мистер Беннетт.

— Чего вы хотите?

— У вас есть один час, чтобы приехать по адресу, который вам сейчас пришлют. Иначе тело мисс Грин будет доставлено к вам домой. По частям.

Связь обрывается, и я ошеломленно смотрю на телефон, все еще не до конца веря в происходящее.

— Нет…

У меня внутри все сжимается.

Такое не может произойти.

Только не с ней.

Я тут же звоню Себастиану, готовый оторвать ему руки, если он не ответит. После нескольких мучительных секунд я все-таки кладу трубку. Все, что мне нужно знать, это то, что он не ответил. Надеюсь, он жив. Я тут же отправляю сообщение Заку, чтобы он проверил, куда пропал Себастиан.

Адрес, о котором говорил таинственный мужчина, мне присылают текстовым сообщением вместе с требованием приехать одному и без оружия. Я хмурюсь, читая это. Место находится в промышленной зоне города. Я там бывал. Зачем ему увозить туда Калисту?

Неважно. Мне просто нужно добраться до нее.

Я встаю, отталкиваясь от кресла с такой силой, что оно врезается в стену. Выхожу за дверь и широким шагом направляюсь к лифту, который спускается на подземную парковку.

— Мистер Беннетт, я хотела спросить, вам заказать обед как обычно, но, кажется, вы торопитесь? – кричит Жозефина из-за своего стола.

— Отмени все, Жозефина. Я буду позже.

— Но, сэр…

Не дослушав ее, я бросаюсь к металлическим дверям.

— Давай же! – рычу я, снова и снова нажимая на кнопку. Наконец, двери открываются, я захожу внутрь и нетерпеливо постукиваю ногой, потому что лифт двигается медленно.

Двери открываются, выпуская меня на парковку. Мой водитель уже ждет меня у машины с открытой дверью, я жестом даю ему понять, что он свободен.

— Сегодня я за рулем.

* * *

Я останавливаюсь у дома моего детства.

Этот ублюдок привез Калисту сюда, чтобы помучить меня. Нет другого объяснения выбору именно этого места.

Я сжимаю руль так крепко, что костяшки пальцев белеют, а пальцы начинает покалывать. Чем дольше я смотрю на здание, тем сильнее меня тошнит. Я обещал себе никогда больше не ступать в это богом забытое место.

Здесь умерла моя мать.

Но будь я проклят, если это случится и с Калистой.

Сделав глубокий вдох, я выхожу из машины и широким шагом иду ко входу. Когда я дохожу до двери, мне отчаянно хочется врезать по ней кулаком. Но я сдерживаюсь и коротко стучу в нее костяшками пальцев. Нет никакой необходимости делать что-то еще, когда этот мудак ждет меня внутри.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь