Книга Теперь ты моя, страница 1 – Морган Бриджес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Теперь ты моя»

📃 Cтраница 1

Morgan Bridges

NOW YOU’RE MINE

Copyright © 2023 by Building Bridges Publishing

All rights reserved.

Book cover by Silviya Andreeva of DARK IMAGINARIUM DESIGN Ltd

Character illustration by Skadior Art

© Кокта М., перевод на русский язык, 2025

© Издание на русском языке, оформление.

Издательство «Эксмо», 2025

* * *

Иллюстрация к книге — Теперь ты моя [book-illustration-1.webp]

Читателям,

которые любят непристойности…

Не благодарите.

От автора

Список предупреждений можно найти на моем сайте:

https://www.authormbridges.com/

Добро пожаловать на темную сторону.

Иллюстрация к книге — Теперь ты моя [book-illustration-2.webp]

Глава 1

Иллюстрация к книге — Теперь ты моя [book-illustration-3.webp]

Калиста

Я не могу так.

Боль от предательства Хейдена пронзает меня, вызывает судороги по всему телу, и жемчужины у меня в руке звякают друг о друга. Едва слышный звук кажется грохотом барабанов. Или это стучит мое сердце? Я могла бы поклясться, что оно остановилось в ту секунду, когда он вошел в пентхаус.

И отчаянно хотел дотронуться до меня.

Я делаю вдох, чтобы собраться с силами, и вскидываю голову. Если я сейчас не дам ему отпор, то уже никогда не смогу.

— Откуда они у тебя, Хейден? – я повторяю вопрос, заданный секунду назад, и пусть мой голос все еще дрожит, моя решимость непоколебима. – Мне нужно знать.

Он выдерживает мой взгляд, отстраненность его выражения лица опустошает меня.

— Ты уже знаешь.

Я качаю головой, то ли отвечая ему, то ли пытаясь все отрицать. Точно не знаю.

— Нет, у меня есть лишь подозрение, которое нужно подтвердить.

— Что ты хочешь услышать, Калиста?

Я вздрагиваю, услышав свое полное имя от него. Я собираюсь с силами, зажимаю жемчужины в кулак и упираюсь рукой в бедро.

— Правду. Это все, что мне нужно от тебя.

— Ты не знаешь, чего хочешь, – он отводит глаза, и в этом жесте я вижу редкую для него нерешительность. – И это не важно, пока я не найду того, кто виновен в нападении на тебя.

Я моргаю один раз, второй, и моя мучительная боль превращается в ярость.

Что?

Хейден возвращает взгляд на меня, на этот раз мне становится тягостно от него. Он не отпускает меня, зажимая со всех сторон, пока я не втягиваю голову в плечи. Невысказанные мысли, крутящиеся в его сознании, громко слышны в тишине комнаты, и я почти жалею о том, что выступила против него.

— Не важно, – говорит он, сжимая свою переносицу. – Твоя безопасность важнее всего.

— Как я могу чувствовать себя в безопасности, если это ты преследовал меня?

— Только чтобы защитить тебя. Примешь ты это или нет – твой выбор.

Я фыркаю.

— Объясни, как меня может защитить то, что ты пугаешь меня до усрачки.

— Не выражайся, Кэл…

— На хрен выражения и на хрен все эти обтекаемые ответы, – говорю я в одном децибеле от крика. – Скажи мне, как можно оправдать то, что ты вломился в мою квартиру, украл мои вещи и потом еще имел наглость сказать, что это для моего же блага?

В глазах Хейдена мелькает вспышка, он хватает меня за плечи и прижимает к себе.

— Разве ты не понимаешь, как беззащитна ты была, разгуливая по городу ночью? Знаешь, что могло случиться, если бы я не присматривал за тобой? Или такую правду ты не хочешь признавать?

Я толкаю его в грудь. С таким же успехом можно толкнуть гору, и я опускаю руки от бессилия, все еще сжимая жемчужины.

— У меня не было выбора. Но я уверена, легко судить, сидя у себя пентхаусе. Можешь говорить что угодно, но я не верю, что дело лишь в моей безопасности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь