Онлайн книга «Теперь ты моя»
|
Лицо Мелиссы становится серьезным, когда она убирает руку. — Я понимаю, что уже много времени прошло, но я соболезную твоей утрате. Твой отец был влиятельным человеком, и нам будет не хватать его. — Спасибо, – говорю я, проталкивая слова через комок, застрявший в горле. – Этот год был тяжелым, но постепенно все образуется. Я и не знала, что вы знакомы с моим отцом. — Да, мы работали с ним когда-то. — Извините, а в какой компании вы работаете? — «Астра RX». Я пытаюсь не выдать свое замешательство. — Ах, точно, теперь вспомнила. Ложь легко слетает с моих губ. Я слишком много времени провела с Хейденом. Я работала с менеджером предвыборной кампании моего отца, и должна была бы узнать это название. В общем-то ничего такого, но, учитывая, что однажды меня накачали наркотиками, мне становится интересно. Я снова бросаю взгляд на бейдж, отмечая про себя логотип. Не успеваю я сказать еще хоть что-то, как Мелисса поворачивается к Харпер и берет ее за руки. — Как ты себя чувствуешь, дорогая? Уже лучше сегодня? Подруга пожимает плечами. — Я с ума схожу от скуки. — Завтра тебя уже выпишут. Я киваю. — И теперь я здесь. Я останусь, пока меня не выгонят. — Будет классно, – Харпер широко улыбается мне, и в уголках ее глаз собираются морщинки. – Было бы еще лучше, если бы ты привела с собой телохранителя. Мелисса хмурится. — Это тот огромный лысый мужчина у входа? Я уже хотела сообщить о нем персоналу. — Мой парень склонен к чрезмерной опеке, – бормочу я. — А еще он горячий, – Харпер улыбается мне. – Если бы у мистера Беннетта был друг, такой же красивый, как он сам, я бы не удержалась и нарушила закон. Я смеюсь, закатывая глаза, а Мелисса качает головой. — Сложно поверить, что ты моя родная дочь, – говорит она Харпер. – Но я ни о чем не жалею. — Конечно, не жалеешь. Ты надолго здесь, мам? Мелисса поджимает губы. — Только до обеда. Потом мне нужно в офис. Мы выпускаем новый препарат, и нужно присутствие всех. Если я не приду, мистер Рассел разозлится. Харпер садится на кровати и подается вперед. — Но ты же вернешься завтра утром, чтобы забрать меня, да? Если мне придется провести здесь еще хоть один день, я сойду с ума. — Я приеду как можно раньше, – говорит Мелисса. Подруга с облегчением откидывается на подушку. — Хорошо. А теперь я хочу послушать про твой отпуск, Калиста. Я съеживаюсь внутри, но начинаю в подробностях описывать все, что с нами было. Кроме той части, когда Хейден похитил меня. И кроме голой части. Глава 25
Калиста — Не спорь со мной, Себастиан. Я решительным шагом иду к лифту пентхауса и нажимаю на кнопку. Табло загорается, и двери тут же открываются. Я вхожу внутрь, а телохранитель неотступно следует за мной, и на его лице отражается беспокойство, когда я нажимаю на кнопку первого этажа. — Миссис Беннетт… Я бросаю на него неодобрительный взгляд, и он прочищает горло. Если я позволила Хейдену называть меня так, это не значит, что всем теперь можно. — Мисс Калиста, мистер Беннетт дал мне строгие указания, которые запрещают возить вас куда-то кроме больницы. Теперь, когда вашу подругу выписали, вы должны оставаться дома. — Я понимаю, что ты должен заботиться о моей безопасности. Кроме того, что это твоя работа, Хейден не из тех, кто любит, когда ему не подчиняются. Но ты не заставишь меня передумать. Мне нужно поговорить с мистером Дэвисом. Сегодня же. |
![Иллюстрация к книге — Теперь ты моя [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Теперь ты моя [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/121/121558/book-illustration-3.webp)