Книга Теперь ты моя, страница 65 – Морган Бриджес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Теперь ты моя»

📃 Cтраница 65

Какое-то время мы лежим в объятиях друг друга. В комнате тишина и слышны только тяжелые вдохи и выдохи. В конце концов, Хейден переворачивается и приподнимается на локте. Он берет меня за подбородок так, чтобы я смотрела на него.

— Ты не шутила?

Я улыбаюсь.

— Когда сказала: «О боже. Сильнее»? Нисколько.

Он игриво шлепает меня по заднице.

— Ты прекрасно знаешь, о чем я.

— Да, – говорю я серьезным тоном. – И не шутила.

— Хорошо.

— А ты?

Он прожигает меня взглядом и кивает.

— Скажи.

Он проводит большим пальцем по моей нижней губе.

— Я не хотел любить тебя, Кэлли, но, будь я проклят, люблю. Единолично. Необратимо. Всецело.

* * *

На следующее утро я вхожу в палату Харпер с двумя стаканчиками кофе в руках и огромной улыбкой на лице. Хейден любит меня. Не могу перестать думать об этом.

— Я принесла кофе, – говорю я вместо приветствия.

— Круто. Дерьмо, которое они здесь подают, не заслуживает того, чтобы называться кофе.

Я ставлю ее стаканчик на тумбочку возле койки, быстро обнимаю ее и сажусь рядом.

— Ты как будто в хорошем настроении. Чувствуешь себя лучше?

— Я застряла здесь еще на один день, но это не так уж плохо.

— По крайней мере, тебя выпустят отсюда до начала занятий.

Она стонет.

— Фу, не напоминай мне.

Я посмеиваюсь.

— Прости. Я не подумала о твоем запястье.

Она отмахивается от моих извинений, делает глоток кофе и ставит стаканчик обратно на тумбочку.

— Ничего страшного. Я знаю, что ты в предвкушении того, что вернешься. Так и должно быть.

— Так и есть. Я, наконец, чувствую, что моя жизнь собирается по частям в единое целое. У меня есть ты и Хейден, а теперь я продолжу свое обучение. Я правда счастлива.

— И все равно ты выглядишь жутко уставшей.

Я уклончиво улыбаюсь.

— Я не спала почти всю ночь.

— Понимаю, – она поигрывает бровями, глядя на меня. – Как там секс-бог поживает?

— Хорошо. Он сказал, что любит меня.

— Да ну на хрен! Ого. Это потрясающе.

— Спасибо. До сих пор не могу в это поверить.

— Прекрасно, что у него хватило смелости признать то, что и так всем понятно. А ты сказала?

Я киваю, и к моим щекам приливает жар.

— Хорошо. Я тогда устроюсь поудобнее и буду ждать свадьбы.

— Харпер, для этого слишком рано.

Она водит пальцем у меня перед носом.

— Подожди немного. А когда придет время, я буду твоей подружкой невесты.

Я качаю головой, улыбаясь.

— Ты несешь чушь, но, конечно, ты будешь моей подружкой невесты.

— Доброе утро, девушки.

Мы с Харпер поворачиваемся и видим женщину, входящую в палату. Она точная копия моей лучшей подруги, только старше и ее яркие рыжие волосы коротко подстрижены. В ее живом взгляде светится ум, поэтому неудивительно увидеть бейдж фармацевтической компании, прикрепленный к ее карману. Ее темно-синий брючный костюм с белоснежной блузкой и туфлями на каблуках напоминают мне об одежде, которую покупал для меня Хейден. Что-то высококачественное и стильное.

— Привет, мам, – говорит Харпер, улыбаясь. – Это Калиста. Моя подруга из «Сахарного кубика», помнишь?

Женщина кивает.

— Конечно, помню. Рада, наконец-то, познакомиться с тобой. Моя дочь все время говорит о тебе. Можешь звать меня Мелиссой. Когда кто-то называет меня «мэм», я чувствую себя старой.

— Я тоже рада с вами познакомиться, – говорю я, протягивая ей руку. Она крепко пожимает ее, дружелюбно улыбаясь. – Харпер повезло с вами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь