Книга Разрушенный, страница 124 – Мари Мур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Разрушенный»

📃 Cтраница 124

И следом за этим я вспоминаю слова Грейс.

«Ты никогда не был ее достоин».

Впервые в жизни я согласен со своей чокнутой сестрой. Я действительно ничего не сделал, чтобы быть достойным Ким. Я не относился к ней так, как она того заслуживала. Я не добивался ее, когда Ким готова была отдать за меня жизнь. Она подарила мне всю себя, а я воспринимал это как само собой разумеющееся.

Будто такая девушка как она, может быть с таким ничтожеством вроде меня.

Прости, Кэш. Наше время ушло.

Я теряю счет времени, пока катаюсь на колесе обозрения. Уже начинает светать. Кабина останавливается, и единственный, кто встречает меня внизу – смотритель парка.

— Сэр, мы закрываемся. Кроме вас в парке никого не осталось. Возвращайтесь к нам завтра.

Я выбираюсь из кабины и на негнущихся ногах пересекаю парк. Выхожу из него и останавливаюсь на том месте, где в последний раз стояла Ким перед тем, как сесть в такси.

Прости, Кэш. Наше время ушло.

Если сначала я не мог поверить в то, что между нами все действительно кончено, то теперь фаза отрицания сменяется неизбежным принятием. Похоже, для нас в самом деле все слишком поздно. Слишком много воды утекло. И пропасть из трех лет стала слишком глубокой. В нее рухнуло все. Осталась лишь боль. И она – неотъемлемая часть нас обоих.

Надев шлем, я взбираюсь на мотоцикл и завожу двигатель. Я полностью опустошен и не знаю, что делать. Как бы мне не приходилось тяжело, но я всегда имел план. Пускай он и был весьма хреновым. Но сейчас мне мучительно больно. И я не могу с этим справиться в одиночку.

Развернувшись на дороге, я мчусь в сторону аэропорта. Однажды Десмонд сказал мне, что сила и слабость – две стороны одной медали. Ты не теряешь силу, когда признаешь слабость.

Тогда я не придал значения словам моего брата. Но теперь понимаю, что он был прав.

Как бы драматично это ни звучало, но Десмонд тот, кому я могу признаться в своей слабости. Уверен, он меня выслушает. Я расскажу ему все, потому что должен выговориться. Даже если решение не придет, то возможно мне станет легче.

* * *

— Сэр, проснитесь, – звучит незнакомый голос.

Я раскрываю глаза и первое, что вижу – белоснежную улыбку на идеальном лице. Склонившись надо мной, девушка приветливо на меня смотрит. На ней выглаженная форма стюардессы. Позади нее кресла, в которых сидят пассажиры бизнес-класса.

— Я долго спал? – спрашиваю и растерянно оглядываюсь по сторонам.

Рядом со мной нет парня, разговаривающего с сильным английским акцентом. Именно под его надоедливую болтовню я уснул.

— Чуть больше четырех часов и сорока пяти минут, – отвечает стюардесса и добавляет. – Я наблюдала за вами, пока вы дремали.

— Надеюсь, я не пускал слюни во сне.

— Нет, – девушка смеется. – Но вы вели себя странно.

— Что я делал?

— Вы разговаривали во сне. Я не могла разобрать большинства слов, но вы постоянно повторяли: «Вернись, пожалуйста». А потом вы закричали «Нет», и пассажир, который сидел рядом с вами, попросил меня пересадить его подальше от вас. Вам приснился кошмар? – с беспокойством спрашивает стюардесса.

— Мне часто снятся страшные сны в самолетах, – я провожу рукой по лицу.

Стюардесса кладет руку мне на плечо.

— Не волнуйтесь. Меньше, чем через час мы зайдем на посадку в аэропорту Ниццы «Кот-д'Азур». Вы пропустили завтрак, и я оставила его для вас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь