Онлайн книга «Исчезнувшая»
|
Тон Льюиса лишен всяких эмоций. Будто он ни толики не переживает, что его дочь могла умереть сегодняшним утром. Кроме того, складывается впечатление, что его совершенно не волнует, кто избил и надругался над его дочерью. Хуже всего, что его беспокоит. Льюис в самом деле боится, что дело получит огласку? — Ты можешь делать, что хочешь. Но если твоя дочь обвинит моего сына в том, что он ее изнасиловал, я это просто так не оставлю. Ты знаешь, что случается с жертвами изнасилования, если их обвинят в клевете? Начнется травля, преследование, издевательства. Твоя дочь останется жить с клеймом позора на всю жизнь. И кто после такого захочет взять ее в жены? – усмехается Блаунт. Несмотря на то, что Десмонд удерживает меня стальной хваткой, мне приходится с усилием оставаться на месте. Если брат отпустит руку, клянусь, я наброшусь на обоих ублюдков. — Что ж, – заканчивает Блаунт. – Было приятно пообщаться с тобой, но мне нужно идти. Меньше, чем через час у меня важный конференц-звонок с одним из инвесторов. Десмонд оттаскивает меня от стены и заталкивает за угол. Мы прислушиваемся к звуку шагов в коридоре. — Блядь, это было тяжело, – выдыхает Десмонд. – Я готов был сам убить их обоих на месте. Они могут побороться между собой за звание самого ублюдочного папаши этого века. — Почему ты не дал мне им врезать? — Мы должны знать, что они задумали. Это поможет уберечь Кимми. В это мгновение в коридоре появляется седовласый мужчина, а за ним следует медсестра. Она замечает меня: — Это лечащий доктор Кимберли. Она очнулась и готова дать показания. К ней впустят офицера, чтобы он задал вопросы. Он ждет с десяти утра. Мы с Десмондом многозначительно переглядываемся между собой. В ближайшие минуты Ким расскажет правду и обвинит Блаунта. Значит, у нас в запасе не так много времени, чтобы выйти на сраного сукина сына раньше, чем его схватит полиция. — Сегодняшняя ночь станет для Блаунта одной из самых худших в его гребаной истории, – рычит Десмонд и направляется к выходу. Спустя несколько минут мы оказываемся на парковке. — Ты не обязан ехать, – я смотрю на Десмонда перед тем, как усесться в его машину. – Это моя личная месть. В отличии от меня, моему старшему брату есть, что терять. Выпускной класс в «Дирфилде», перспектива стать крутым гонщиком в Европе. В конце концов, его совершеннолетний возраст влечет за собой более серьезные последствия. Если Десмонд откажется, я не стану его осуждать. — Заткнись и залезай в машину, пока я не прикончил эту мразь в одиночку, – рявкает Десмонд и садится за руль. Глава 29 «Кровавая ночь» Кэш Я сижу на переднем сиденье внедорожника Десмонда, припаркованном неподалеку от богемного клуба «Royal» в Театральном квартале. Опускаю капюшон до самых бровей и наблюдаю, как двое крепких мужиков в черных строгих костюмах вышвыривают из клуба задницу Блаунта. Он падает на тротуар, поднимается на ноги и начинает громко ругаться с охраной. Но никому из них нет до него дела. Им было велено выгнать этот кусок дерьма за поддельные документы, и они справились со своей задачей. Наконец Блаунт устает истерить, разворачивается и в испорченном настроении идет вдоль дороги. Навстречу ему попадаются две девушки, и он увлеченно смотрит им вслед.Как ни в чем не бывало. Будто бы прошлой ночью этот ублюдок не насиловалмою Ким. |