Онлайн книга «Исчезнувшая»
|
— Нет. Но эта тварь меня знает. Он назвал мое имя. — Что еще он говорил? «Однажды ты поимел меня. Теперь я имею твою суку» — Это была месть, – сквозь сжатые челюсти произношу я. – Он сделал это с Ким, чтобы расквитаться со мной. — Блядь! Десмонд кричит и ударяет кулаком в стену. Как и я, несколько минут назад. Но в отличии от меня, свихнувшегося ублюдка, брат редко теряет самообладание. Крайне редко. И это всегда сопровождается катастрофой. — Откуда ты знаешь, что случилось с Ким? – спрашиваю я. Десмонд не обращает внимания на мой вопрос и продолжает крушить стену. — Десмонд, ответь! – кричу я. – Я имею право знать. Он в последний раз наносит удар и опускает крепко сжатые кулаки вдоль тела. — Все началось с того, что мне позвонил наш семейный детектив, – брат поворачивается ко мне. – Он спросил, что мы с тобой делали последние двенадцать часов, и кто может подтвердить наше алиби. — Алиби? – переспрашиваю я. – Для чего? — Прошлой ночью Кимми… – Десмонд делает паузу, и я знаю, что его следующие слова убьют меня. – Кимми жестоко избили. До такого состояния, что она потеряла сознание. Ее нашли в лесу рядом с девяносто пятым шоссе. Пожилая пара вышла за пределы туристической зоны. Если бы не их собака, и появись они там всего на час позже… – Десмонд вздыхает, его отчаяние тяжело повисает в воздухе. – Кимми могла умереть. У меня в груди все переворачивается. Спина покрывается ледяным потом. Ким. Моя принцесса. Прошлой ночью она пережила самый настоящий ад. А меня рядом не было. МЕНЯ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, РЯДОМ С НЕЙ НЕ БЫЛО! За долю секунды гнев пробирает меня до костей. Мои руки горят от желания содрать живьем кожу с ублюдка. Сукин сын надругался над Ким, избил и хотел избавиться от нее. Хотел скрыть следы своего мерзкого непростительного преступления. — Где Ким сейчас? — В госпитале. В очень плохом состоянии. Перед глазами все темнеет. Земля уходит у меня из-под ног, я вот-вот свалюсь на пол. Но брат крепко хватает меня за плечо. — Кимми не говорит, кто с ней это сделал. Точнее, пока не может говорить. Но детектив сказал, что прошлой ночью она была на вечеринке… – Десмонд на секунду замолкает и мрачно прищуривается. – У Блаунта. Мое дыхание учащается, пульс отдает бешеными ударами в висках. Блаунт. Я вспоминаю остекленевшие глаза Ким, и чистая ярость просачивается под кожу. У меня нет сомнений, что сраный сукин сын что-то подсыпал ей в напиток и воспользовался ее беспомощным состоянием. Этот урод слишком уверен в своей безнаказанности. Кроме того, у Блаунта есть повод меня ненавидеть. У него есть причина мне отомстить. В прошлом я опубликовал фото, где он пытался изнасиловать девушку. И теперь он надругался над той, за которую я готов умереть и убить. Ярость бурлит в моей груди, но я стараюсь себя контролировать. Я займусь этим ничтожеством позже. — Я убью его, – я срываюсь с места и иду к выходу из номера. – Но для начала я хочу увидеть Ким. * * * Спустя несколько часов мы с Десмондом садимся в его внедорожник возле аэропорта Логан. Еще через несколько минут мчимся по вечернему шоссе, вылезаем из машины и направляемся ко входу в госпиталь Бостона. Десмонд спрашивает у администратора, в какой палате лежит Ким, и мы идем по коридору. Я крепко сжимаю ручку двери, за которой находится Ким. В этот момент, словно в тумане, позади доносится настороженный голос брата. |