Книга Искушение, страница 48 – Мари Мур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Искушение»

📃 Cтраница 48

— Что ты имеешь в виду?

— Все в порядке, тебе не о чем беспокоиться, – отвечает Десмонд и вновь тянет меня к лестнице, не обращая внимания на Стива, который с интересом наблюдает за происходящим.

* * *

Спустя несколько минут Десмонд открывает передо мной дверь в одну из комнат, находящейся на втором этаже. Я оказываю внутри помещения, которое можно смело назвать «мужским кабинетом». В интерьере преобладают черные, винные и древесные оттенки: темные стены, отделанные сукном, напоминающим бархат, и в тон ему мебель. Одну стену полностью занимают книжные полки, скрытые дымчатым стеклом.

В центре кабинета за столом сидит Кэш, расслабленно откинувшись на спинку стула и запрокинув голову. Увидев меня и Десмонда, он опускает взгляд и тихо посмеивается.

Я рада, что братья больше не ругаются между собой. Сегодня утром я интересовалась у Десмонда, как прошло примирение с Кэшем, на что он ответил, что «все идет по плану».

Положив руку на мою спину, Десмонд подводит меня ко столу, из-под которого доносится едва уловимое шуршание.

— Не обращай на них внимания, детка, – глубоко выдыхает Кэш. – Это Десмонд и Жасмин.

Шуршание продолжается, и я вопросительно смотрю на Десмонда. Он думает о том же, что и я? Что в этот момент кто-то под столом делает минет его брату?

— Твою мать, Кэш, сюда в любой момент вернется отец, – взрывается Десмонд.

— У него задержка… рейса, – отвечает Кэш, вцепившись в край стола. – Черт, да, вот так, продолжай.

— Ты охренел? Здесь вообще-то находится Крис.

— Представь, что у нас групповое свидание, – на одном выдохе произносит Кэш и издает низкий рык.

Я потрясенно смотрю на младшего брата Десмонда. Его брови сводятся к переносице, напрягается линия челюсти. Мне знакомо это выражение лица. Так выглядит Десмонд, когда кончает.

— Да, – Кэш запрокидывает голову, и его лицо становится довольным и расслабленным.

Десмонд сильнее впивается в мою спину пальцами и разворачивает меня, чтобы я не видела эту сцену. Но слишком поздно. Мне вдруг захотелось сделать с Десмондом то, что сейчас сделала с Кэшем… Я оборачиваюсь через плечо, увидев одну из подруг Кайли, имени которой я не помню.

— Пайпер, что ты здесь делаешь? – в кабинете появляется Грейс, уставившись на девушку.

Выходит, ее зовут Пайпер.

Она уже занимает соседний стул рядом с Кэшем, но ее вид красноречивее всяких слов. Помада размазана на половину лица, волосы всколочены, а бретелька сползла по плечу.

— У нас групповое свидание, – Кэш застегивает ширинку, и Грейс взвизгивает.

— И для чего меня сюда позвали?

— Присаживайся, сейчас придет отец, и ты все узнаешь, – говорит сестре Десмонд.

Грейс переводит сердитый взгляд на меня, и я смело встречаюсь с ней глазами. Да, я с твоим братом. Да, я ему нравлюсь, а он нравится мне. И я хочу сделать его счастливым.

— Кто ее сюда пригласил? – теперь Грейс сверлит взглядом Десмонда. – Это мой день рождения. И я не хочу ее видеть.

— Я ее пригласил. И это не обсуждается, – ледяным тоном объявляет Десмонд. – Повзрослей, Грейс. Ты не можешь всегда получать все, что ты хочешь.

— Это касается и тебя, Десмонд, – в защитной стойке Грейс скрещивает на груди руки. – Ты не должен встречаться, с кем попало. И отец будет на моей стороне.

— Просто сядь, блять, за стол, Грейс, – громыхает Десмонд.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь