Книга Искалеченные. Книга 2, страница 87 – Мари Мур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Искалеченные. Книга 2»

📃 Cтраница 87

Рэймонд с умелой сноровкой распахнул пальто на Линдси и с такой же сноровкой запустил руку под ее блузку. Его ладонь коснулась ее живота, и Линдси прикрыла веки, испытывая под грудью волнительный трепет.

– Необходимо составить протокол, после чего мы с напарником проведем углубленное расследование, – низким голосом произнес Рэймонд и опустил руку, проведя Линдси между бедер.

– Твой напарник упирается в меня, это нормально? – Линдси глубоко вздохнула, чувствуя, как трепет внизу живота перерастает в жар.

Его пальцы сквозь ткань брюк надавили на ее чувствительную точку между ног, вызывая приятные импульсы, а его горячее дыхание ласкало кожу на шее.

– У него всегда такая реакция на вас, мэм, – проговорил Рэймонд и накрыл ее приоткрытые губы. Он жадно целовал Линдси, после чего отстранился. – Черт, я же задержал тебя с другой целью.

– С какой? – спросила Линдси, наблюдая, как Рэймонд достал из кармана коробочку и открыл ее.

– Ты согласна стать моей женой?

Линдси перестала дышать. Рэймонд предлагал стать его женой? Спустя три года, когда у них родился ребенок? Когда они знают друг о друге все недостатки? Разве после этого люди хотят жениться?

Линдси не надеялась на такой исход. Она и так была счастлива без кольца со сверкающим бриллиантом в коробочке.

– Что? – Линдси зажмурилась и снова открыла глаза, проверяя, что все происходящее не плод ее больного воображения.

– Ты выйдешь за меня, Лин? – снова задал вопрос Рэймонд, и в это время весь его мир замер на паузе в ожидании ее ответа.

– Да, – шумно сглотнув, проговорила Лин, и спустя секунду на дороге появились несколько десятков патрульных машин с мигающими проблесковыми огнями.

Женщина открыла глаза и тыльной стороной ладони вытерла скатившуюся по щеке слезу.

— Сегодня я узнала, что стану бабушкой, – прошептала она, глядя на снимок. – Я уверена – тебе бы тоже понравилась невестка. Наш сын с ней счастлив, и это главное.

Линдси повесила на место фотографию и неторопливо вышла из гостиной. Ей казалось, что в доме все еще витал едва уловимый запах его парфюма, когда она поднималась по ступенькам на второй этаж.

«Но это же невозможно. Прошло больше пяти лет», –подумала Линдси, прикрывая веки.

Ее дрожащие пальцы сильнее вцепились в деревянные перила, а сердце болезненно защемило. В него словно влили раскаленный металл. Так было каждый раз, когда перед ее глазами возникал образ его имени, выбитый на холодном камне.

Теракт, произошедший больше пяти лет назад, унес жизни многих людей, в том числе и капитана полиции Рэймонда Стэлфорда, награжденного посмертно.

– Зачастую страдают те, кто невиновен, – проговорил комиссар, не решаясь поднять взгляд на растерянное лицо Линдси. – Ваш муж защищал гражданских до последнего, он настоящий герой.

– Что с Рэем? – взволнованно прошептала Линдси.

Перед глазами все раздвоилось от застывших слез.

– Примите мои соболезнования, – мужчина осмелился посмотреть на рыдающее лицо Линдси.

Ее голос пропал, превратившись в отчаянный хрип. Женщина чувствовала, как каждый дюйм на теле пропитывался невыносимым чувством потери.

Однажды, в кошмарном сне она уже испытывала такое чувство. Когда тошнотворный запах смерти мучительно медленно заполняет воздух вокруг и становится нечем дышать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь