Онлайн книга «Grunge Pool Drive 85»
|
— Да что с тобой? — Ничего. — Ты так переживаешь… Есть повод? — Там будет очень много людей. Этот день важен для Уотербери. Для всех нас. Трудно объяснить. Без Хауэлла у нас не было бы Гранж Пул Драйв. И всего, что с ним связано. — Ну если все так серьезно, может, мне вообще не идти туда? Я не так давно переехала. Для меня его имя не является сакральным. Кто-то может посчитать это лицемерием. Соулрайд вновь посмотрел на мое отражение, пошевелил рыжими бровями и, наконец, улыбнулся. Он действительно был сам не свой, что на него не похоже. — Нет, поверь, тебя там будут рады видеть. — С чего ты взял? — Ну, понимаешь… Черт. Теперь он пытался справиться с галстуком, который, к несчастью, не так часто носил, чтобы запомнить, как он завязывается. Мне пришлось прийти на помощь, ведь мой опыт был куда богаче: я несколько лет помогала отцу приручить офисную удавку, однако из нас двоих лучшим факиром оказалась я. Мимолетом коснувшись губами моего лба (ведь они были почти на одном уровне, а устоять было так сложно), Соулрайд с облегчением продолжил: — Так вот. Тебя там будут рады видеть даже несмотря на твой статус приезжей. Почему? Да очень просто. Гранж Пул Драйв принял тебя. Молодая девушка, которая никогда прежде не интересовалась Формулой-1, вошла в этот тесный круг, как влитая. А сегодня там соберутся все, кто имеет и прямое, и косвенное отношение к автогонкам в Уотербери. — Должно быть, там соберется весь город. — Около того, – кивнул Соулрайд, и соглашаясь, и благодаря меня за помощь. – Никогда не умел с ними управляться. — Да. Мой отец тоже не умеет. Именно поэтому пришлось научиться мне. Гектор накинул пиджак, бегло взглянул на наручные часы, вздохнул. — Поехали? На мне было самое простое темно-синее платье – единственная более-менее подходящая для официальной встречи вещь, что я нашла в своем скудном гардеробе. Гектор, конечно, уговаривал меня пройтись по бутикам, и даже обещал составить мне компанию, но я отказалась. По нескольким причинам. Во-первых, я очень редко покупаю себе одежду – только тогда, когда у меня бывает специфическое настроение. Во-вторых, я ненавижу шоппинг – таскаться по примерочным и то и дело переодеваться страшно утомляет. Ну и, в-третьих, у меня просто не было денег в тот момент на такую серьезную покупку, а тратить деньги Соулрайда мне не хотелось, даже несмотря на его уговоры. — Сара, но мы же теперь живем вместе, и я хочу покупать тебе что-нибудь, – заявил он тогда. — То, что мы вместе живем, не значит, что я должна сесть тебе на шею. В общем, ему пришлось уступить. Теперь мы ехали на вечер памяти Дарта Хауэлла, который официально проводят ровно за неделю до начала чемпионата в его же честь. Я – в легком платье и туфлях на небольшом каблуке, Соулрайд – в смокинге, который, разумеется, был ему к лицу, как и вся остальная одежда на свете. — Это происходит каждые три года, – рассказывал Гектор по пути, – и давно воспринимается как преддверие чемпионата. Как первая его ступень. А потому это всегда так волнительно. Борьба за кубок Дарта Хауэлла – это что-то вроде… Цели всей жизни, главного достижения. Если ты пилот из Нью-Хейвен, конечно. Принимать участие в этом соревновании – уже престижно. Я уж не говорю о том, чтобы заполучить сам кубок. Мы живем и тренируемся ради этих решающих гонок. Их результат определяет все. Все. Кто ты и чего стоишь. Твои профессиональные навыки. Твои шансы попасть в мировой спорт. Из какого теста ты сделан. Это самая тяжелая проверка для гонщика. Вроде экзамена на пригодность. Понимаешь? |