Книга Пандора, страница 109 – Дария Эссес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пандора»

📃 Cтраница 109

Подняв голову, я заметила его тяжелый взгляд. О, черт, мне не стоило сюда садиться? Я слишком давила на него своим присутствием?

— Прости.

Я начала подниматься, но Бишоп покачал головой.

— Всё в порядке, можешь остаться. Просто странно видеть кого-то в этой комнате.

— Почему?

— Мы никого сюда не приглашали.

— Вау, это так… странно? Думала, братья Картрайты часто приводят к себе девушек… А кто из вас старше? – поинтересовалась я.

— Он.

Я отметила, что Бишоп ни разу не назвал его имени.

— Брат воспитал меня, хотя я постоянно его отталкивал. Знаешь, есть такие люди, которые избегают привязанности, потому что боятся потерять, разочароваться или остаться с разбитым сердцем? – Он улыбнулся, но его глаза, вновь обратившиеся к окну, остались пустыми. – Порой мне и сейчас тяжело смотреть на него. Стыдно за свое поведение.

— Ты очень его ценишь – это чувствуется.

— Так и есть. Но я боюсь, что потерял слишком много времени… – едва слышно признался Бишоп.

Впервые взгляд карих глаз был таким жалостливым и виноватым. У меня сжалось горло от чувств, а руки зачесались, умоляя обнять его.

— К нему и так всю жизнь ужасно относились. Мой отец действительно жестокий человек, Дарси, именно поэтому ты не можешь работать в клубе. Он научил меня убивать, пытать, драться. Всё это, – Бишоп обвел себя рукой, – благодаря ему. Мать же…

Его челюсти сжались.

— Ты можешь не рассказывать, если не хочешь, – мягко перебила я.

Бишоп тяжело задышал через нос, сжимая и разжимая кулаки. Во мне вспыхнуло беспокойство: я никогда не видела его настолько разбитым и поверженным. Мне нужно было оставаться на месте, но я подошла к нему и положила ладони на его горячую грудь.

— Эй, Би? Ты меня слышишь?

Он прикрыл глаза и коротко кивнул.

Я мягко провела руками вниз по подтянутому телу, после чего переместила их ему за спину и крепко сжала Бишопа в объятиях.

Он застыл на месте, но я вцепилась в него так сильно, что никто бы не заставил меня отстраниться.

Я вдыхала его запах и мечтала навечно застыть в этом мгновении.

Секунду спустя его мышцы расслабились. Бишоп положил подбородок мне на макушку и обвил руками мои плечи. Его губы мимолетно прижались к моему виску, и бабочки в животе завизжали от восторга, потому что это был первый нежный контакт с его стороны.

Это был первый поцелуй с его стороны.

— Останемся здесь или поедем в квартиру? – тихо спросил он.

— Здесь.

— Это место хранит не особо приятные воспоминания.

Положив подбородок на его грудь, я встретилась с ним взглядом.

— Закрой глаза.

Бишоп недоверчиво прищурился.

— Зачем?

— Доверься мне.

Когда он послушался, я подошла к своей сумке и достала одну вещь, которую взяла с собой в надежде порадовать его. Поблагодарить за то, что он впервые показал мне свою раненую, но добрую душу.

Остановившись напротив, я приказала:

— Открой рот.

— Это похоже на начало ролевой игры. Мне стоит лечь на кровать, чтобы ты оседлала мое лицо?

Из меня вырвался смешок.

— Открой.

Он тяжело выдохнул и пробормотал несколько проклятий, но послушно разлепил губы. Боже, пришлось приложить все усилия, чтобы не впиться в них поцелуем. Вместо этого, открыв контейнер, я положила на его язык ягоду.

Бишоп начал медленно жевать. Затем довольно застонал и приоткрыл глаза.

— Ты решила убить меня?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь