Книга По ту сторону лета, страница 65 – Анастасия Палмер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «По ту сторону лета»

📃 Cтраница 65

— В этой записке было написано, что мне следует присмотреться к тебе и что, возможно, именно ты подставил Эмерсона.

Стив шумно вдохнул воздух и выдохнул его через секунду. Опустил взгляд, а затем посмотрел в окно, там отражались они, их столик, и виднелась набережная.

— Это, безусловно, не так, я точно знаю, что это не ты. Но кто-то тебя подозревает и наблюдает за нами.

Он внезапно протянулся к ней и взял ее руки в свои. Ему нужна поддержка, и она обязана убедить его в том, что не сомневается в нем. В ком угодно, только не в нем.

— Ты ведь знаешь, что это не я, так? – сказал он, смотря прямо в глаза Софи.

— Да, знаю. У меня нет сомнений, – ответила она, и ей самой очень хотелось верить в эти слова.

— Тогда что же здесь происходит?

— Ничего особенного, полагаю. Корпоративные игры, происки кого-то, кому это должно быть выгодно. Это же вопрос денег. Кому это выгодно?

— Понятия не имею, – тихо сказал Стив и растерянно смотрел, держа ее руки.

Софи чувствовала его высокий пульс, около ста ударов в минуту. Слишком частный, но Стив сейчас не лжет ей. Или все-таки он скрывает что-то? Он сильно нервничает, ее слова расстроили его.

Стив отвернулся, снова посмотрел в окно и с грустью в голосе заговорил:

— Я думал, мы с Эмерсоном и Форестом создали не просто компанию по добыче полезных ископаемых, а построили большой дом, где всем хорошо, у всех есть работа и есть деньги для существования, хорошего существования. Часть рудников принадлежала моей семье, и я не хотел видеть, как они разрушаются, приходят в негодность или уходят не в те руки. И я предполагал, что сделал все, чтобы избежать этого. Но то, что случилось с нами в последние месяцы… я не знаю, что это – и мне сложно подобрать слова. Кто-то целенаправленно разрушает то, что я строил двадцать лет. И до сих пор у меня нет ответа на вопрос, кто это делает и зачем.

— Здесь надо найти ответ на другой вопрос. Почему? Почему это кто-то делает?

— А разве не ясно, что это из-за денег?

Софи помотала головой, на что Стив пожал плечами и снова дал самый банальный ответ на этот вопрос.

— А я считаю, что причина – деньги. Огромные деньги. И, вероятно, желание увести компанию из наших с Эмерсоном рук. Продать или передать под управление кому-то другому. Так всегда бывает.

— Нет, Стив. В отравлении Элизабет отчетливо виден личностный мотив. Все далеко не так просто. Но я должна признать, что сейчас у меня нет конкретной информации, пока я могу только интерпретировать те данные, которые вы все мне предоставили. А информации вы мне дали немного…

— Я понимаю, о чем ты говоришь, – Стив посмотрел на Софи и продолжил: – Но я начинаю волноваться о твоей безопасности. У тебя хороший отель, но этот человек, кто б он ни был, знает номер твоей комнаты, и мне это совсем не нравится.

Софи молчала, и ее саму волновало, что кто-то владеет этой информацией. Грозит ли ей это настоящей бедой? А может, подводит интуиция, и разыгравшееся воображение обманывает? Но в последние дни ей стало неуютно в ее прекрасном номере.

— Я думаю, сегодня тебе лучше поехать ко мне домой. По крайней мере, так я буду уверен, что сделал все для твоей безопасности.

Двадцать минут назад Софи очень хотела услышать эти слова, но сейчас она уже не замечала двойного подтекста. Она действительно предпочла бы поехать в дом к Стивену, чем остаться одной в отеле.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь