Книга Все не то, чем кажется, страница 82 – Алена Филипенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Все не то, чем кажется»

📃 Cтраница 82

Видя вокруг непроницаемые лица, я понимаю, что шутка не зашла, и неловко добавляю:

— Ну или нет… – и умолкаю.

Рассказываю о точке с сахарной ватой, гелиевых шариках, духах, магазине одежды, также о том, какие курсы прошла. По скучающим лицам присутствующих понимаю: мимо. Их интересует только мой опыт в рекламе.

Женщина в синем свитере спрашивает, как я продвигала свой магазин одежды.

— Ну… – замешкалась я, понимая, что честный ответ «никак, думала, что само все пойдет» будет неуместен. – Купила рекламу у блогера.

Раздаются тихие смешки. Я перевожу тему и рассказываю о работе у Буля. Все заметно оживляются.

Женщина в очках заваливает меня профессиональными вопросами: в каких программах я работала, как делала это и то, какие меры принимала, если что-то было не так, как считала такие-то показатели и строила такие-то графики. Названия ни о чем мне не говорят, они словно на иностранном языке. Запинаясь, я отвечаю. Интервьюеры хмурятся, переговариваются, смотрят в резюме – явно видят расхождения с моими словами. Другие кандидаты поглядывают друг на друга и так кривят лица, будто мысленно спрашивают: «Что за бред она несет?»

Интервьюеры отвлекаются от резюме, поднимают глаза и смотрят на меня как на мошенницу. Они меня раскусили. Что ж, самое сложное позади. И пускай они потом еще долго будут меня обсуждать и смеяться над моей глупостью, главное, я высказалась абсолютно честно, моя совесть чиста.

— Хм. Есения, да? Твои слова слегка противоречат анкете, где ты писала о своем довольно большом профессиональном опыте, который соответствует уровню нашей компании, – неприятно усмехается мужчина в костюме. Остальные интервьюеры и часть кадидатов горделиво хмыкают. – Ну ничего, такое бывает. Соискатели порой немного завышают свои способности и опыт, чтобы показать себя с лучшей стороны. Но как раз для этого и проводятся собеседования: выявить, кто действительно стоящий кандидат, а кто немного переоценил свои силы.

Повсюду раздаются смешки. Все бесстыдно пялятся на меня так, будто я забавный экспонат в музее.

— Есения, думаю, нам нет смысла тебя задерживать и утруждать следующими этапами отбора, – с профессиональной улыбкой говорит женщина в синем. – Спасибо за интерес к нашей компании! Желаем удачи!

Вот так, закиданная какашками, я ухожу из переговорной, чувствуя, как все сверлят взглядами мою спину. Вроде бы я настраивала себя на то, что примерно так все и окажется, но все равно до чего же стыдно и неприятно!

Но даже самые позорные минуты рано или поздно заканчиваются.

Расстроенная, я возвращаюсь домой. Ложусь на диван и смотрю в потолок. Марк застает меня в таком положении.

— Все прошло не очень, да? – участливо интересуется он.

— Не спрашивай, – отвечаю я мрачно. – И молча дай мне мишек.

Марк хмыкает и протягивает мне пачку мармеладок. Восемь медведей немного приводят меня в чувство.

* * *

Чем больше я провожу время с Марком, тем больше подмечаю странных вещей. Например, часто случается так, что мы озвучиваем невысказанные мысли друг друга.

Как-то мы сидим на веранде вечером и пьем вишневое пиво «Крик». Я напеваю песню Zombie группы Cranberries и почему-то думаю про Питер. Хорошо бы туда съездить. Я была там с Сержем пару раз, а еще до него – с Людой.

— В Питере оно было вкуснее, – задумчиво говорит Марк, отлепляя этикетку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь