Книга Союз, заключенный в Аду, страница 79 – Миранда Эдвардс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Союз, заключенный в Аду»

📃 Cтраница 79

— Аврора, – слышу голос отца. – Ты идешь?

Качаю головой и выдавливаю:

— Мне нужна еще минута.

Сквозь шум дождя слышу отдаляющееся хлюпанье шагов.

Не знаю, сколько проходит времени. Кажется, секунду, а может, и вечность.

— Милая, – на плечо ложится маленькая ладошка, и я узнаю голос Нади, – пойдем вместе.

Моя гувернантка помогает мне подняться и отводит меня к могиле Юли. Тело противится, пытаюсь отделаться от Нади, но она оказывается неожиданно упертой. Не взглянув на нее, подчиняюсь, когда Надя берет мою ладонь и тянет к земле. Беру горстку и кидаю на гроб. Надя делает так же. Слезы, которые отказывались выходить наружу, проливаются на щеки. Зонтик падает на землю и уносится ветром, когда я бросаюсь Наде на шею. Ее руки прижимают меня к себе, и она отводит меня в сторону. Надя будто немного пошатывается из стороны в сторону. Мои слезы смешиваются с каплями дождя, падающими на ее ужасное платье, которое она носит уже лет семь. Гувернантка отводит меня к деревьям. Мы оказываемся под навесом из веток, и я отстраняюсь от Нади.

Но увиденное… Все тело парализует от ужаса.

Лицо Нади больше похоже на месиво. Один глаз заплыл и почти полностью закрылся, под вторым красуется огромный фиолетовый синяк. Губы разбиты, а нос накренен в сторону. Даже шея, слишком рано покрывшаяся морщинами, не осталась без внимания того, кто сотворил это с Надей. Ее кто-то душил, очень сильно. На шее Нади видны отпечатки пальцев и царапины от ногтей. На виске не хватает клока волос.

Моя рука тянется к ее опухшей скуле, и я осторожно касаюсь ее кожи. Надя вздрагивает и опускает глаза к земле.

— Кто это сделал?

Глава 21

Пусть я родилась и выросла в США, родители всегда воспитывали во мне любовь к своим истокам. Мама читала мне перед сном русские народные сказки, показывала мультфильмы и учила языку. В нашем доме мы разговаривали исключительно на русском языке друг с другом. Разумеется, это не позволяло прислуге подслушивать разговоры, которые не были предназначены для их ушей. Когда я стала старше, начала читать рассказы и романы сама. «Мастер и Маргарита», «Преступление и наказание». Но больше мне нравились небольшие рассказы, один из них называется «Юшка». Меня разбивало отношение людей к главному герою. Они забили его до смерти просто потому, что он был слишком добр и не мог обидеться. Люди выместили свою злость на человеке, не способном ответить им.

К чему я? Надя – это Юшка.

Моя гувернантка была воспитана, чтобы прислуживать. Она не знает, как творить жестокость, она может только терпеть ее. За все годы, что я росла с Надей, не видела, чтобы хоть кто-то ударил ее. Возможно, ей доставалось, но так… Как кто-то смог поднять на нее руку?

— Как Гидеон с тобой обращается? – Надя берет меня за руки и неуверенно улыбается. – Он жестокий человек. Он не обижает тебя?

Крепко стискиваю ладони Нади и, нахмурившись, твердо говорю:

— Не переводи тему. Кто это сделал?

Глаза женщины – вернее один – смотрят на меня с мольбой. Ее губы подрагивают, а по щеке скатывается одинокая слезинка. Сгорбившись, Надя переступает с ноги на ногу, словно она нашкодивший ребенок. Ей стыдно находиться передо мной в таком виде, а может, я чего-то не знаю. Слеза задевает ссадину на щеке, и Надя кривится от боли. Никто не заслуживает такого. Надя не могла разгневать никого в родительском доме настолько, чтобы ее избили, как бездомную собаку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь