Онлайн книга «Время волка»
|
Краль с досадой покачал головой. — Показывайте! Бертольд направился к парадной двери. Проходя мимо дрожавшей консьержки, он так и не подумал о том, чтобы разрешить ей наконец вернуться в свою уютную квартирку. Хартман, двинувшись следом за ним, остановился – единственный изо всех – около консьержки, у которой щеки позеленели от холода. — Послушайте, вы долго работаете здесь? – спросил он, сияя своей заученной улыбкой. Она посмотрела ему в глаза и немного оправилась от страха. Хартман знал, что она не доверяет ему, но еще больше она не доверяла этим гестаповским гориллам. — Десять лет, – ответила она. — А этот дом давно тут стоит? Она пожала плечами, пытаясь поплотнее запахнуть кофточку. — А что, я выгляжу уже на все восемьдесят лет? Слишком вольно она ведет себя, подумал он. — Ладно, мать, хватит шутки шутить! Давайте так: простой вопрос – простой ответ. Он взял ее руку в свою и слегка сжал. Она поморщилась. Формула проста: причина и следствие. — Так сколько же лет этому дому? – отпустил он ее руку. Она потерла то место на своей руке, где Хартман сжал ее. — Не такой уж он и старый. Здесь до него стояла древняя каменная развалюха. Хартман кивнул. Для него все стало ясно. Наверное, под этим домом катакомбы. — Почему вы сразу не сказали Бертольду о подвале? — Ему? – Она, казалось, растерялась немного. – А он не спрашивал. — Спасибо, дорогая фрау! Сделав вид, будто снимает перед ней в знак благодарности несуществующую шляпу, он прошел в дом, где и присоединился к остальным. Бертольд, стоя у двери в подвал рядом с Кралем, бросил на Хартмана угрожающий взгляд. Тот к тому времени уже расстался со своей улыбкой. Краль первым начал спускаться, за ним – Бертольд. Хартман похлопал гестаповца по спине. — Вы хотите что-то узнать про меня? Бертольд, обернувшись, нахмурился. — Я и так достаточно много знаю про вас. Все вы – подонки, играющие в войну. Сопливые юнцы! — Прекрасно! Приятно сознавать, что я – лицо, небезызвестное тебе. Предупреждаю, в случае чего я выбью из тебя всю твою требуху. Ты говоришь, что знаешь обо мне достаточно много. Так знай же еще, что мне ничего не стоит засунуть тебе в пасть твою дурацкую шляпу, хотя я, если верить твоим словам, и сопливый юнец. Ну что, съел? Ты нарывался на грубость, вот и получил ее. И не то еще получишь, коли не перестанешь задираться! Бертольд покраснел от злости. Хартман понял, что достал его. Правая рука гестаповской гориллы пришла в движение. «Давай, давай! – подстегнул его мысленно Хартман. – Я снесу твою жирную башку прежде, чем ты дотронешься до оружия! Подожди же, толстяк! – Хартман, стоя на одну ступеньку выше, чем Бертольд, расставил ноги, чтобы обрести устойчивость. – Главное – точный расчет. Этот подонок даже не почувствует, как лишится жизни, так быстро все произойдет… Давай же, вытаскивай оружие, грязная скотина!» — Эй, вы, оба там! Долго вас ждать? – послышался голос Краля, ослабивший напряжение. Однако Хартман по-прежнему не отрывал глаз от Бертольда. «Со своей стороны ничего не предпринимать, – приказал он себе. – Пусть эта обезьяна сама выпутывается из создавшегося положения». Рука Бертольда немного согнулась в локте, глаза внимательно посмотрели по сторонам. Затем послышался вздох. Рука опустилась. |