Онлайн книга «Время волка»
|
И унтер-офицер Герстль сумел-таки обнаружить ниточку, которая могла привести Краля к тому месту, где, скорее всего, и хранились сверхсекретные материалы. Этой ниточкой стала лежавшая в бюро записная книжка в кожаном переплете, в которой встретилось унтер-офицеру имя герра Прокопа из шоттенбургского отделения «Кредитанштальт Банкферайн». — Он ведает депозитными сейфами, – заявил Герстль. – Я помню его с тех времен, когда служил в страховом обществе. Очень надежный человек, этот герр Прокоп! — Настолько надежный, что ты смог бы доверить ему секретные документы? – спросил Краль. Герстль утвердительно кивнул. Фрау фон Траттен, стоя молча в дверях своей спальни, наблюдала, как они собираются уходить. Краль мог бы, заглянув за ее спину, полюбоваться разгромом, учиненным в этой комнате, где люди унтер-офицера особенно постарались при обыске. Но тщетно искал он на ее лице следы переживаний: кроме маски холодной вежливости, ему так ничего и не удалось увидеть. — До свидания, господа! – произнесла она подчеркнуто спокойно, когда они выходили. – Не будете ли вы столь любезны закрыть за собой входную дверь? «Ну хорошо, – подумал Краль, – я еще заставлю тебя поползать передо мной! И произойдет это довольно скоро!..» * * * Прокоп упорствовал недолго. Стоило Кралю только упомянуть о Дахау, как управляющий банком немедленно вспомнил о депозитном сейфе фон Траттена. Краль уселся за громадный стол красного дерева и исследовал содержимое ячейки сейфа, которое притащил ему управляющий. Чего там только не было! И документы, подтверждавшие владельческие права на земли в западных областях, и страховые свидетельства, и фамильные драгоценности, и хартия конца семнадцатого века о присвоении титула тирольской ветви их фамилии, и бриллиантовая диадема, на которую Краль смог бы купить две виллы и все хрустальные вазы, какие он только пожелал бы, и награды с Первой мировой войны, в том числе Железный крест и звезда кайзера. Краль подержал в руке бриллиантовую диадему. Она была приятно тяжела, ибо тяжесть эта означала богатство. Краль подумал: а не забрать ли ее под каким-нибудь предлогом? Но под каким? Впрочем, скоро она и так будет принадлежать ему, причем по праву, а не просто по прихоти. Если его надежды на этот сейф оправдаются, он станет любимцем рейха. Никакой подарок не будет слишком велик для него, никакие почести – слишком высоки. Он спрятал сверкающее бриллиантами изделие обратно в красный атласный мешочек, который тут же опустил аккуратно в шкатулку. Воровство – не его стиль. Да это ему и ни к чему: еще немного – и у него будет все. Он прямо-таки ощущал запах успеха. — И больше ничего? – спросил Краль, чьи мысли продолжали витать вокруг диадемы. Краль взглянул на Прокопа. Тот сильно нервничал. Было ясно, он что-то скрывает. — Я могу сегодня же после обеда прислать за вами машину, – сказал Краль. – Ну а завтра поутру вас уже оформят в Дахау. — Но я ни в чем не виноват! – воскликнул, оправдываясь, Прокоп. – У него была доверенность за подписью самого фон Траттена. — У кого у него? — У Хубера – так звали его. Он забрал бумаги, которые генерал поместил сюда неделю назад. И больше я о нем ничего не знаю. — Врете! – Краль с удовольствием наблюдал, как волновался управляющий банком. – Что еще? |