Книга Время волка, страница 182 – Дж. Сидни Джонс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Время волка»

📃 Cтраница 182

Таким образом, о замеченном в горах оберштурмбаннфюреру доложили лишь утром, когда ему принесли кофе в его временное обиталище в инсбрукском отделении. Однако было уже слишком поздно, чтобы сбросить там парашютистов, которые выяснили бы, кто находился в тех местах. Но не слишком поздно, чтобы провести расследование с целью подтверждения сообщения. Краль, сумев сдержать гнев по поводу того, что его не разбудили сразу же, как только получили донесение о виденном в горах, развил бурную деятельность, стараясь поправить дело. Связавшись со всеми отделениями СД и гестапо и станциями наблюдения в горах, он предупредил, чтобы их сотрудники приглядывались повнимательней ко всем незнакомым людям, появляющимся на их участках, и немедленно докладывали обо всем, что покажется им подозрительным.

В течение следующих двух часов Краль сидел перед приколотой на стену картой, пытаясь определить маршрут Радо-ка и Фриды с учетом полученной информации.

И все это без помощи Хартмана. Ужасный оперативник! Взял да и исчез на сутки после своего фиаско в имении фон Траттенов и в это утро, когда Краль так нуждался в его помощи, не был под рукой. Его нигде не могли найти. Этому Хаммеру не следовало бы прятаться от него, сказал себе Краль: он все равно разыщет лейтенанта и покажет ему, что значит нарушать клятву СС. Заставит этого проныру покрутиться.

И как бы в ответ на его мысли дверь открылась, и в ней показался Хартман. Он выглядел измученным, суточной давности щетина покрывала его щеки.

— Докладываю о явке на службу, подполковник!

— Ты опоздал, лейтенант. И выглядишь ужасно. Где пропадал?

— По личному делу, подполковник.

— И как ее зовут? – Лицо Хартмана исказилось гримасой, и Краль понял, что задел его больное место. – У меня складывается такое впечатление, что ты не испытываешь ко мне благодарности. Ведь тебя могло бы уже и не быть в живых. Но я позволил тебе жить, потому что ты классный агент, герой, можно сказать! Мы тут обнаружили их, а тебя и след простыл…

— Заметили?.. Где?

Краль сказал:

— Прошедшей ночью был замечен свет на горе Хоер-Рифлер. Это около…

— Ландека, – договорил Хартман. – Я знаю эту гору. – Подойдя к карте, он моментально нашел это место и, не сводя с него глаз, покачал головой: – Тут какая-то ошибка. Они не могли пешком за два дня пройти такое расстояние. Ведь там, помимо Радока, старик и женщина, а с ними далеко не уйдешь. Чтобы попасть туда, им потребовалось бы преодолеть около восьмидесяти километров по горам, снег же в тех краях по пояс. Нет, это не они. Скорее всего, браконьеры или дезертиры. А что вам известно о движении Сопротивления в этих горах? Проявляет оно себя как-то?

— О, это они, вне всяких сомнений! – проговорил с расстановкой Краль. – У нас есть кое-какие данные, подтверждающие этот вывод. После того как мне доложили о том, что увидели с самолета, я приказал гестапо в Ландеке усилить бдительность. У них есть агент в хорошем месте, содержатель бара в гостинице «У почты». Он подслушал, как какой-то крестьянин хвалился, что как раз в тот день помог трем «борцам за свободу». Он подвез их в Пианз, небольшую деревушку около Ландека, и было это прямо после полудня. Говорил, будто они сказали ему, что пробираются на запад.

— И это все? – спросил Хартман.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь