Книга Охотник за головами, страница 161 – Гловер Райт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Охотник за головами»

📃 Cтраница 161

Она начала молиться. По-настоящему, опустившись на колени и опершись на локти, молиться, как маленькая девочка. Она уже много лет не молилась. Практически забыла, как это делается. Она невидящими глазами смотрела на гладкую стену каюты, чувствуя себя замурованной в тесном пространстве между нижней и верхней койками; на мгновение ей показалось, будто она в безопасности, спрятавшись от чудовища, переправленного в трюм, и она вновь принялась молиться со всей истовостью, на которую была способна.

В конце концов она произнесла вслух:

— Пожалуйста, останови это. Если оно должно произойти, тут уж ничего не поделаешь. Но я прошу тебя остановить это. И вернуть мне детей. Пожалуйста, верни мне детей, и я сделаю все, что хочешь. Все, что угодно».

Больше Кэт ничего не могла поделать. Она прилегла на койку. Заснула. Бог оказался милостив – и сны не пришли.

Стук в дверь сразу же разбудил Кэт, сердце у нее бешено забилось, она снова вернулась в мир, и половины происходящего в котором была не способна понять, но тут до нее донесся голос стюарда, объявляющего о прибытии в Ливерпуль.

И весь кошмар наяву вновь открылся ей в своей неотвратимой очевидности.

Она откинулась к стенке каюты, закрыла глаза, забормотала: «О господи, нет, не надо!» Затем собралась с силами, чувствуя не прошедшую после сна невыносимую усталость, помылась холодной водой, убрала фотографию в сумочку и отправилась на автомобильную палубу.

Кэт мечтала только об одном – умереть; впрочем, она была уверена, что это произойдет уже скоро.

Она завела «мерседес» и стала ждать своей очереди на выгрузку. Из салона машины она заметила приклеенную снаружи к лобовому стеклу квитанцию или записку, но прочитать ее отсюда было невозможно. Вереница автомобилей неторопливо вплывала в серое ливерпульское утро.

Член судового экипажа (как можно было понять по его форме) дал ей отмашку, приказывая вывести машину из общей линии.

— Трансфер! – бросил он, наклонившись к окошку «мерседеса». – Следуйте вон за той машиной.

Ничего не поняв, Кэт кивнула. Кто этот человек? Друг? Враг? Член экипажа или посторонний, надевший чужую форму? Украл ее у кого-нибудь? Одолжил? Внешность у него была как у голливудского актера.

Да и во всем, что ее окружало, чувствовался некий налет театральности. Ярко горели прожектора, за спиной – паром, лебедки и подъемные краны по-прежнему работают: очередь машин и людей исполнена жизни со всеми ее надеждами, радостями и тревогами, тогда как она, Кэт, находясь в самой гуще, готовит им всем неминуемую гибель; либо одна мгновенная вспышка уничтожит и превратит в пар всю эту гигантскую декорацию.

Она почувствовала внезапное желание расхохотаться – и резко хлестнула себя по щеке, понимая, что начинается истерика.

Действуй. Не сиди просто так. Твое бездействие несет смерть людям.

«Проезжай вперед, – подумала она. – Хотя и движение не сулит надежды».

Она поехала, самым банальным образом подумав при этом, хватит ли бензина в перестроенном бензобаке «мерседеса».

«Пару ярдов до подъемного крана, миссис Бреннигэн, вот и все. И все для вас кончится, и вы преспокойно исчезнете. Вам понравится морской воздух».

«Морской воздух мне больше никогда не сможет понравиться. Я возненавидела его соленый запах. И запах автомобильных двигателей, и запах корабля, и запах собственного страха. Конечно, если у меня остались шансы что-нибудь ненавидеть. Или любить».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь