Книга Запретное притяжение Альфы, страница 58 – Сандра Лав

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Запретное притяжение Альфы»

📃 Cтраница 58

В этом жесте было что-то дикое. Он был слишком сильным, слишком властным и, что пугало больше всего, он совершенно не боялся показаться таким передо мной. Он не пытался быть вежливым гостем — он оставался хищником даже за обеденным столом.

Я судорожно сглотнула, чувствуя, как внутри меня разливается странная, липкая растерянность. Моё тело предательски реагировало на его близость, сердце отбивало неровный ритм, а ладони стали влажными.

— Недовольство свое оставь при себе, его голос, низкий и вибрирующий, заставил меня вздрогнуть.

— Я не для этого пришел, чтобы вновь выслушивать твои капризы.

Эти слова ударили меня. «Капризы?» Внутри меня всё вспыхнуло от унижения. Его обесценивание моей боли обожгло меня изнутри.

— Я буду сама решать, что мне оставлять при себе, а что нет, ответила я, и мой голос, к моему удивлению, не дрогнул, хоть внутри всё и клокотало от ярости.

— Командуйте своими воинами, Вальтер. Здесь вы не в казарме, а я не ваш подчиненный волк.

В глазах Вальтера на мгновение вспыхнуло опасное пламя. Воздух между нами стал настолько горячим, что, казалось, вот-вот заискрится.

— Мишель, дочка— мягкая, прохладная ладонь Делии легла на мою руку.

Она слегка сжала мои пальцы, пытаясь унять ту дрожь, которую я сама не замечала. В её голосе слышалась мольба и затаенный страх. Она чувствовала, как я хожу по краю пропасти, дразня зверя, который мог растерзать нас всех одним движением.

Этот жест Делии немного приземлил меня, но я всё еще чувствовала на себе его тяжелый, немигающий взгляд, который, казалось, проникал под самую кожу.

— Мы пришли просто поговорить, познакомиться, так сказать, заново, встрял в наш натянутый разговор Майк. Его голос прозвучал подчеркнуто миролюбиво, пытаясь сгладить острые углы, которые мы с Вальтером так усердно затачивали.

Я слабо кивнула ему, чувствуя, как щеки обжигает стыд. Рассудком я понимала, что веду себя неподобающе, почти грубо по отношению к гостям, тем более к таким высокопоставленным.

Но рядом с Вальтером мой рассудок давал сбои. Каждая клеточка моего тела кричала о самообороне. При виде этого волка во мне просыпалось необъяснимое, дикое желание дать отпор, выставить колючки, казаться сильнее, чем я есть на самом деле. Я отчаянно хотела, чтобы он перестал смотреть на меня как на досадную помеху или забавную игрушку. Я хотела, чтобы он считался со мной.

— Мне кажется, мы уже достаточно узнали друг друга, произнесла я, стараясь придать голосу твердость.

Я взяла кусочек хлеба. Мои пальцы начали нервно крошить его, превращая мягкий мякиш в мелкую пыль. Это бессмысленное занятие не укрылось от проницательного взгляда Вальтера.

Он хмыкнул — короткий, гортанный звук, в котором слышалось насмешка. Мой взгляд невольно соскользнул ниже, к его поясу, где в но добротных ножнах покоился тяжелый меч. Напоминание о том, кто он и на что способен, заставило сердце пропустить удар.

— А мне кажется, что нет, парировал Вальтер.

Я выпрямилась, буквально заставляя себя не сгибаться под его грозным, тяжелым взглядом, который, казалось, имел физический вес.

— Я хочу устроить праздник в честь моего прибытия в эти земли, — продолжил он, и в его глазах заплясали опасные искорки.

— Собственно, поэтому я и пожаловал к вам лично. Чтобы пригласить тебя и не гневать твою милость своим отсутствием.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь