Книга Хозяйка скандального салона "Огонек", страница 85 – Марика Полански

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка скандального салона "Огонек"»

📃 Cтраница 85

— Хотелось бы верить, – проворчала я.

В этот момент появился Брюзга, потирая лапы. Домовой уже избавился от ливреи и снова олохматился, превратившись на черный комок шерсти на тоненьких ножках.

— Ну, для первого визита соседей прошло довольно… живенько!

— Живенько?! – я уставилась на довольно потирающего лапки домового. – Да они в обморок упали!

— Зато не убежали сразу! – оптимистично заметил домовой. – Айрэн в свое время вообще пугала соседей специально, чтобы не приходили. А вы хотя бы пытались их успокоить!

— И тем не менее, к ней приезжали со всех краев Норстрии.

— Ну… Клиенты – это одно. А навязчивые соседи – это другое.

— Понимаю, - грустно вздохнула я и снова прикрыла глаза. - Но я не хочу жить в доме, который весь город считает проклятым.

— Поздно, – хмыкнул портрет джентельмена. – Этот дом считают проклятым уже лет сто. Еще до того, как здесь поселилась Айрэн.

Я издала звук, похожий на хрип больной чайки.

Несколько минут мы сидели в тишине. Каждый думал о своем, но не спешил делиться мыслями вслух. Даже портреты хранили молчание, боясь, что лишний звук может вызвать гневную тираду.

Внезапно Карл тихо хихикнул. Потом громче. А через несколько минут уже гоготал так, что я удивленно воззрилась на него

— Что смешного?

— Да все! – он хрюкнул и провел рукавом по глазам. – Просто представьте: две почтенные матроны пришли с светским визитом. А вместо чая и печенья получили разговаривающую мебель и обморок на ковре!

— Который тоже разговаривает, – добавил Брюзга и взорвался хохотом.

— Рад, что вас это веселит, – сухо заметил ковер. – А мне теперь нужно чиститься от следов их башмаков!

Я же, повинуясь стадному инстинкту, рассмеялась вместе с ними. Карл пытался сдержаться, но чем сильнее он старался, чем своеобразнее и заразительнее получался смех. И вот я уже смеялась не от самой ситуации, а от смеха.

Открыв рот, я глубоко вздохнула, силясь подавить судорожный смешок, и хлопнула по подлокотнику.

— Значит так, мои многоуважаемые и дорогие! Я понимаю, что дом у нас расчудесный, как и все, кто живет в нем. Но давайте-ка придерживаться одного правила: когда в дом приходят посторонние, мы ведем себя, так как привыкли эти самые посторонние. Никто не говорит, не издает пугающий звуков и не шевелится. Портреты, это вас в первую очередь касается. Если вдруг действительно нависает угроза над домом или его постояльцами, то я скажу фразу: «Когда взойдет перевернутая луна».

— А если вы не успеете сказать эту фразу? – вежливо поинтересовался джентльмен на портрете. – Ну так… На всякий случай.

— Тогда действуйте по обстановке. Потому как я не уверена, что защитные чары могут сработать на всех.

— Защитные чары сработают, – уверенно сказал Брюзга, подавая мне свежую чашку чая, над которой поднимался ароматный чай. – Едва сестры вышли за калитку, как их память услужливо нарисует совершенно другие воспоминания. Они будут помнить приятную беседу, вкусный чай и милую соседку. Все остальное растворится, как утренний туман.

— О Боги! – я откинулась на спинку кресла. – В этом доме невозможно провести обычный светский прием.

— А зачем вам обычный? – удивился портрет дамы. – Скучно же!

— Скучно, зато безопасно! – возразила я.

— Безопасность переоценена, – философски заметил рояль. – Жизнь должна быть полна сюрпризов. Иначе это существование, а не жизнь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь