Онлайн книга «Свет над Грозовым Створом»
|
Я осталась одна. Тяжело дыша. Сгорая от неудовлетворенного желания и злости. Я подняла кинжал. Рукоять была теплой от его руки. — «Не знаю, кто ты», — передразнила я его. — Ну погоди, Виктор Сторм. Ты узнаешь. Ты будешь умолять эту ведьму. И когда ты придешь... я подумаю, открывать ли тебе дверь. Я сунула кинжал в ножны. Злость — хорошее топливо. Лучше, чем слезы. У меня есть дела. У меня есть Дора, есть оранжерея, есть Раймунд. А мужик... Мужик дозреет. Как помидор. Главное — создать правильные условия. Фритюр, Брюки и Холодная Война Я влетела на кухню, как фурия. Обида на Виктора жгла изнутри, требуя выхода. Мне хотелось что-то разбить. Или кого-то ударить. Или... что-то нарезать. Мелко-мелко. — Ганс! — рявкнула я с порога. — Ножи наточены? Пекарь вздрогнул и уронил скалку. — Так точно, миледи! Как бритва! — Отлично. Тащи сюда топинамбур. Весь, что помыли. И морковь. И свеклу, если есть. И тот самый котел с жиром. — Мы будем... варить суп? — робко спросила Мерца. — Мы будем делатьстратегический запас, — я схватила нож. — Разжигайте огонь. Сильный. Жир должен кипеть. Операция «Хруст» Я резала корнеплоды с остервенением. Вжик.(Это тебе за «ведьму», Виктор). Вжик.(Это за «не знаю, кто ты»). Вжик.(А это за то, что ты такой красивый и такой идиот). Ломтики топинамбура падали на доску тончайшими, полупрозрачными лепестками. Морковь я резала длинными лентами. Свеклу — кружочками (руки окрасились в кроваво-красный, что выглядело зловеще, но мне было плевать). — Смотрите и учитесь, — сказала я поварятам. Я бросила горсть ломтиков топинамбура в кипящий жир. Жир взревел, запузырился. Пошел пар. — Не мешать! Пусть схватится! — командовала я. — Ждем золотистого цвета. Через две минуты я шумовкой выловила первую партию. Золотистые, кривые, легкие лепестки. Я бросила их на решетку (мы приспособили сито), чтобы стек жир. Пока они были горячими, щедро посыпала солью и сушеным укропом. — Пробуйте. Ганс осторожно взял один чипс. Он был еще теплым. Хрустнул. Глаза пекаря расширились. — Оно... хрустит! Как сухарь, но... вкуснее! Сладкое и соленое сразу! — Это называется «чипсы», — объявила я. — Идеальная еда для похода. Весит мало, энергии много, хранится вечно, если не сожрать сразу. Я посмотрела на гору овощей. — Жарить всё. Складывать в холщовые мешки. Это наш паек в горы. Я сама съела горсть. Хруст успокаивал нервы. Жир и углеводы ударили в мозг, гася кортизол. — Ладно, — выдохнула я. — Жить можно. Теперь — одежда. Модный приговор Я поднялась в свою башню, прихватив миску с чипсами (стресс-итинг никто не отменял). Там меня уже ждала Эльза и портной (старичок, которого нашли в деревне, он раньше шил сбрую, но игла у него была). На кровати лежал старый охотничий костюм Виктора. Темно-зеленая шерсть, кожаные вставки. Добротный, но потертый. — Резать, — скомандовала я, жуя чипс. — Миледи... это же брюки Лорда... — портной трясся. — Как же женщина в штанах? Церковь не одобрит... — Церковь в горы не идет, — отрезала я. — А я иду. И я не собираюсь путаться в юбках на скалах. Шейте. Ушивайте в талии, расставляйте в бедрах (спасибо топинамбуру). Работа закипела. Я стояла перед зеркалом, пока портной закалывал лишнюю ткань на мне. Брюки сели плотно. Они обтягивали ноги, давая свободу движениям. Куртку мы ушили, сделав её приталенной. |