Книга Хроники заблудившегося трамвая, страница 71 – Маша Старолесская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хроники заблудившегося трамвая»

📃 Cтраница 71

— Чем заняты, девочки?

— Даже не начинай, — огрызнулась Ди.

— А если серьёзно, — спросил Дан, подбирая с пола чей-то паспорт.

— Обезбол ищем, — откликнулась Ри. Она только что вытащила из рюкзачка девушки-подростка пачку аскофена и теперь прикидывала, чем бы запить таблетку. — У вас как успехи?

Сен похлопал по рюкзаку, болтавшемуся у него на плече. Внутри что-то забулькало.

— А у вас как?

Ри подумала, что в моменты, когда флейтист не ёрничает и не злится, с ним вполне можно иметь дело.

— Да никак, — сказала Ди. На её пышной юбке появилось ещё несколько пятен от чужой косметики, а под ногами разлилась лужа удивительно пахучих духов. — Осталось вон тех посмотреть, — скрипачка показала на гардеробщицу, отдававшую куртку усталой женщине в сером платье, — и можно паковаться.

— Так ты всё-таки не идёшь? — спросила Ри.

Бравурная музыка и окрики худрука зашли на очередной круг, неизвестно какой по счёту, и разбитый флакон исчез, оставив после себя облачко аромата. Вернулись на места и остальные вещи, валявшиеся до того на полу. Только паспорт, который Дан всё ещё держал в руках, никуда не делся.

— Интересный эффект, — задумчиво протянул он. — Сен, проверь, вода на месте?

Флейтист тряхнул рюкзаком.

— А куда она денется? — и, задумавшись на минуту, прибавил: — Это ж сколько всего отсюда вынести можно…

— Можно, можно, — сказала Ди. — Но сейчас мы ищем лекарство. Как найдём, сматываем удочки.

Голос её звучал нервно, тревожно. Ри не понимала, от чего флейтистка так беспокоится, какая горько-сладкая тайна скрывается в стенах ДК. Впрочем, тревогу в голосе Ди почувствовала не она одна.

— А куда ты так торопишься? — вкрадчиво начал Сен. — Это же вроде твоя остановка…

Скрипачка отвернулась от него, с особым остервенением вцепившись в чужую сумку. На пол вновь полетела чья-то навеки застывшая повседневная жизнь — ключи, кошелёк, телефон. Флейтист уже потянулся было за мобильным, но Дан резко одёрнул его, качая головой. Заминка пошла Ди на пользу, она успела взять себя в руки.

— Вообще-то у нас здесь пострадавший, если вы забыли. Нам спешить надо.

* * *

Сен одним прыжком перемахнул через стойку гардероба, только чудом не сбил с ног женщину в сером платье, опустился на корточки и через минуту с торжествующим видом показал всем аптечку. Ри почувствовала себя очень неловко: они столько времени копались в чужих вещах, когда решение было таким простым и очевидным, а главное… Нет, она, конечно, помогла Нюсик с вещами в доме Васильчиковых, и даже едва не попала в лапы к стервятникам, но чтобы шмонать по сумочкам! К такому жизнь её не готовила.

— Ну что, теперь пакуемся и отчаливаем? — с надеждой спросила Ди.

— Конечно, — лучезарно улыбнулся Дан. — Мы сейчас подлечим Вика и оттащим его в трамвай. А у тебя как раз будет время…

Скрипачка со злостью пнула мобильник, лежащий на полу. Телефон полетел в стену, но за пару шагов до того, как обратиться в груду обломков, растаял в воздухе. Фантомы начали очередной цикл.

— Неужели ты не понимаешь? Не хочу я туда! Не сегодня. Может, в следующий раз…

Дан взял Ди за руку, мягко, по-отечески, так что Ри, в первый миг ощутившая укол ревности, быстро расслабилась, и сказал:

— Следующий раз будет через месяц. Я тебя знаю, ты за это время изведёшься и себя изгрызёшь. А нам надо, чтобы ты была бодрая и весёлая.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь