Онлайн книга «Хроники заблудившегося трамвая»
|
Вокалист вернулся на своё место, едко и нецензурно припечатал неудачливого ударника, подмигнул Ди. Ударник занёс палочки над барабанами, и Ри, прежде, чем началась песня, схватила скрипачку за руки и потянула к себе. По дороге Ди зацепилась за провода и сшибла микрофонную стойку, но так ли оно было важно? — Что ты делаешь? Мне надо… — возмущалась она, но Ри продолжала тащить её за собой из подвала на лестницу. — Тебе надо пойти со мной. Там ребята… — Какие ещё ребята? Они все здесь! — скрипачка обернулась назад. В пятне света худые патлатые парни вновь настраивали инструменты, и вокалист повторял: «Раз-раз-раз, проверка звука». Ди зажмурилась, потрясла головой и, вырвавшись из рук Ри, первой выскочила на лестницу и помчалась вверх, перескакивая через ступеньку, а то и через две. Только добравшись до вестибюля ДК, она остановилась, чтобы перевести дыхание и утереть холодный пот со лба. Убедившись, что ни Дана, ни тем более Сена по близости нет, она тихо-тихо сказала Ри: — Пообещай, что никому об этом не расскажешь! * * * Как Ри и думала, одним только обещанием молчать о том, что сейчас произошло (а скорее не произошло) дело не ограничилось. Убедившись, что их точно никто не слышит, Ди принялась изливать ей душу. Времени на долгий и обстоятельный разговор у них не было, так что скрипачка описывала своё прошлое широкими мазками: отличница в обычной школе и в музыкалке, заучка по мнению одноклассников, влюбилась в сына папиного друга и пошла к ним в группу. Парней, которые её окружали, она не любила и не понимала. Любимый таскал на репетиции подружек. А главное, никто, кроме неё, толком не умел играть! Ди мучалась, но разорвать хлипкую нить, которая связывала её и того тощего парня, была не в силах. — Это же чуть не двадцать лет назад было, а до сих пор, если вдруг всплывёт, так сразу сердце заходится! А у тебя такое было? — Не было, — ответила Ри, но тут же вспомнила, как её задела новость о том, что бывший женился. — Повезло… — Как сказать. В зале вновь заиграла бравурная музыка, и фантомы в очередной раз принялись за свои бесцельные занятия: мальчишки толкались, мать помогала дочери-гимнастке одеться, женщина в сером платье получала в гардеробе пальто… «Интересно, аптечка появилась снова, — подумала Ри, — или всё, мы её с концами забрали?» Ей захотелось быстро заскочить за гардеробную стойку и проверить, но Ди шла через толпу фантомов, как ледокол по зимнему пути, и отставать от неё не хотелось. Пронизывающий ветер настиг их, едва они вышли во двор. С неба всё так же сеял мелкий противный дождь, и Ри пожалела, что оставила свой кардиган пленнику. Сейчас он бы ей не помешал. А скрипачка, кажется, и не замечала ни холода, ни того, как разом намокла вся её одежда. — Я ведь понимала, что он ничтожество. И тогда тоже. Там один был ещё ничего, ударник, мы с ним долго общались. Он потом под троллейбус попал. Насмерть. Ри постаралась изобразить на лице скорбь. Ей даже не пришлось прилагать особые усилия — она продрогла, маялась от головной боли и чувствовала себя совершенно разбитой после того, как вытащила Ди из лап фантомов. Тоску в глазах Ри вполне можно было бы принять за сочувствие, но скрипачка всё равно её не видела, она шла, глядя строго перед собой, погружённая в воспоминания. |