Книга Скандал у алтаря. История униженной невесты, страница 88 – Илана Васина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Скандал у алтаря. История униженной невесты»

📃 Cтраница 88

Стук повторяется. Теперь более настойчивый.

— Смелые, — роняет он низким голосом. — Я просил. Нас. Не беспокоить.

Я ожидаю, что он проигнорирует звук или рявкнет, чтобы убирались вон, но вместо этого он быстрым движением накрывает меня одеялом, двумя шагами пересекает комнату и рывком распахивает дверь.

Мне не видно, кто стоит за широкой спиной мужа. Но кто бы там ни был, ему нельзя позавидовать. Я бы побледнела от ужаса, будь я на месте того бедняги за порогом.

— У тебя есть три слова, чтобы объяснить, почему ты здесь, — угрожающе рычит дракон. — И для тебя же лучше, чтобы причина оказалась веской.

Глава 48

— Поверенный там… Зовет!

По голосу узнаю Фредрика. Перед глазами сразу всплывает образ крепкого мужчины лет тридцати, с начисто выбритой головой. Он выполнял, когда надо, работу садовника, а когда надо — функции сторожа или конюха. Теперь, видимо, его определили в посыльные.

С задачей посыльного Фредрик тоже справился на ура. Ведь не каждый на его месте уложился бы в три слова.

Секунду, вторую повисает тяжелое молчание, а затем муж бросает:

— Передай, что мы скоро придем.

Рейгар закрывает дверь и, открыв шкаф, достает чистую одежду. Вскоре тонкая, белоснежная рубашка, с кружевным воротником обтягивает широкие плечи, а штаны из темно-синего сукна, идеально садятся на мощные бедра. Камзол с серебристой вышивкой и литыми пуговицами да кожаные, начищенные до блеска сапоги дополняют элегантный образ герцога.

Так непривычно видеть Рейгара в облике настоящего аристократа… но гораздо волнительнее просто видеть его рядом, полураздетым, в нашей спальне. Эмоций так много, что я не сразу воспринимаю прозвучавшую новость.

Господин Дюрэ!

Обычно он возвращался на виллу гораздо позже, совсем под вечер. Раз пришел при свете дня, значит, принес важную весть.

Я торопливо вылезаю из-под одеяла и, соскользнув с кровати на холодный пол, поднимаю панталоны.. точнее, то, что от них осталось. Вздыхая, кручу в руках порванный кусок шелка.

Жаль, конечно, но его придется выкинуть.

Хорошо, что пару дней назад я догадалась отправить Труди в салон госпожи дю Гренан и заказать в дополнение к платьям побольше белья. Оно было самое простое, по меркам здешних модниц, но мне понравилось. Пока роюсь на своей полке, выбирая новые панталоны, — их у меня аж пять пар! — меня обвивают горячие руки мужа.

Спиной ощущаю его твердый мускулистый торс, даже сквозь плотную ткань камзола. Его губы — на моей шее и затылке сбивают с мысли. Заставляют забыть, чем я занималась секунду назад.

Как приятно все-таки быть замужем...

Муж поцелует разок — и я превращаюсь в рыбку Дори, у которой не осталось в памяти ни одной проблемы.

Я смеюсь:

— Это нечестно, Рейгар! Ты одет, а я еще нет. Меня нельзя отвлекать!

— А мне нельзя говорить «нельзя», — тихо рычит он, покрывая поцелуями мой затылок и скользя ладонями по талии. — Это твое «нельзя»... Утащить бы тебя на необитаемый остров, где не надо одеваться и где никто не помешает мне наслаждаться твоим обществом!

— А вы, оказывается, собственник, милорд! — игриво бросаю.

— Именно, — подтверждает он, утыкаясь лицом в мои волосы. — Скажу честно, Ари. Твой самый красивый наряд — это мой взгляд на твоей коже. Тряпки все портят.

Мне с трудом удаётся выскользнуть из его объятий, чтобы «испортить свой вид» шелковой «тряпкой» из дорогого салона. Очень хочется быть красивой для мужа, что бы он там не ворчал про наряды!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь